Sura 53 Versetto 13 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَدْ رَآهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ﴾
[ النجم: 13]
E invero lo vide in un'altra discesa,
Surah An-Najm in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E Muħammed, pace e benedizione di Allāh su di lui, vide Jibrīl, pace a lui, per la seconda volta, nella sua forma, durante la Notte del Prestigio,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, viu-o, outra vez,
Spanish - Noor International
13. Y, ciertamente, vio (al ángel Gabriel) en su forma original en otra ocasión[982],
[982] Aquí se hace referencia a su ascensión a los cielos tras su milagroso viaje nocturno descrito en la nota de la aleya 1 de la sura 17.
English - Sahih International
And he certainly saw him in another descent
Ayats from Quran in Italian
- Invece tacciano di menzogna l'Ora. Per coloro che tacciano di menzogna l'Ora, abbiamo preparato la
- Ad Allah appartengono i nomi più belli: invocateLo con quelli e allontanatevi da coloro che
- eccezion fatta per coloro che credono e fanno il bene: avranno ricompensa inesauribile.
- Voi li amate, mentre loro non vi amano affatto. Mentre voi credete a tutta la
- Ti abbiamo inviato con la Verità, nunzio ed ammonitore, e non c'è comunità in cui
- Promessa di Allah. Allah non manca alla Sua promessa, ma la maggior parte degli uomini
- Maledetti i blasfemi
- Quando vengono recitati a loro i Nostri versetti espliciti, non hanno altro argomento eccetto: “Fate
- L'abbiamo distribuita tra loro affinché ricordino. Ma la maggior parte degli uomini rifiutò tutto, eccetto
- E se Allah ti tocca con un'afflizione, solo Lui potrà sollevartene. Se ti concede il
Quran Surah in Italian :
Download Surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers