Sura 75 Versetto 13 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ﴾
[ القيامة: 13]
In quel Giorno l'uomo sarà edotto di quel che avrà commesso.
Surah Al-Qiyamah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
L`uomo verrà informato, in quel giorno, delle azioni che ha compiuto e di quelle che non ha compiuto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
O ser humano será informado, nesse dia, do que antecipou e atrasou.
Spanish - Noor International
13. Ese díael hombre será informado de las (buenas y malas) obras que realizó y de lo que no llegó a realizar.
English - Sahih International
Man will be informed that Day of what he sent ahead and kept back.
Ayats from Quran in Italian
- Rispose: “Coltiverete per sette anni, come è vostra consuetudine. Tutto quello che avrete raccolto lasciatelo
- Coloro che sono rimasti indietro, quando vi metterete in marcia per impadronirvi di un bottino,
- Pregò Noè: “Signore, non lasciare sulla terra alcun abitante che sia miscredente!
- O voi che credete! Entrate tutti nella Pace. Non seguite le tracce di Satana. In
- E chi è più sviato di colui che invoca, all'infuori di Allah, chi non saprà
- E chi desidera potenza... [sappia che] tutta la potenza [appartiene] ad Allah: ascende a Lui
- Mia moglie è sterile e temo [il comportamento] dei miei parenti dopo di me: concedimi,
- [O Muhammad], annuncia ai Miei servi che, in verità, Io sono il Perdonatore, il Misericordioso,
- Vedrai gli ingiusti impauriti di ciò che avranno meritato e che ricadrà su di loro.
- Dicono: “Il Compassionevole Si è preso un figlio”. Gloria a Lui, quelli non sono che
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers