Sura 26 Versetto 42 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَّمِنَ الْمُقَرَّبِينَ﴾
[ الشعراء: 42]
Rispose: “Sì, e in tal caso sarete tra i favoriti”.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il Faraone disse loro: " Sì , otterrete una ricompensa, e, in verità, se lo vincerete, godrete di alto rango presso di me e vi concederò incarichi prestigiosi".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Faraó disse: Sim, e, por certo, estareis entre os achegados
Spanish - Noor International
42. (El Faraón) contestó: «Sí, y seréis de mis allegados».
English - Sahih International
He said, "Yes, and indeed, you will then be of those near [to me]."
Ayats from Quran in Italian
- dell'aiuto di Allah: Egli aiuta chi vuole, Egli è l'Eccelso, il Misericordioso.
- E a quante città ho concesso un rinvio, anche se erano ingiuste. Quindi le afferrai.
- In verità il tuo Signore concede, con larghezza o parsimonia, la Sua provvidenza a chi
- Passava tua sorella e disse: "Posso indicarvi chi potrà occuparsene". E ti riportammo a tua
- I miscredenti dicono: “Non ascoltate questo Corano, discorrete futilmente: forse avrete il sopravvento!”.
- Quando divorziate dalle vostre spose, e sia trascorso il termine, non impedite loro di risposarsi
- Fa parte dei Suoi segni la terra che vedi come affranta. Poi, quando facciamo scendere
- E dicono: “Quando [si realizzerà] questa promessa, se siete sinceri?”.
- Dicono: “Quando [si realizzerà] questa promessa? [Ditecelo] se siete veritieri”.
- Quando i loro messaggeri recarono le prove evidenti, si rallegravano della scienza che già possedevano
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



