Sura 99 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ﴾
[ الزلزلة: 6]
In quel Giorno gli uomini usciranno in gruppi, affinché siano mostrate loro le loro opere.
Surah Az-Zalzalah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In quel grande Giorno in cui la Terra tremerà, la gente uscirà a gruppi dal luogo del Rendiconto per assistere alle azioni che hanno compiuto in vita.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Nesse dia os humanos camparecerão, separadamente, para os fazerem ver suas obras.
Spanish - Noor International
6. Ese día la gente se dispersará en grupos distintos para que les sean mostradas sus acciones.
English - Sahih International
That Day, the people will depart separated [into categories] to be shown [the result of] their deeds.
Ayats from Quran in Italian
- Non ti mandammo se non come misericordia per il creato.
- Certamente interrogheremo coloro a cui inviammo e certamente interrogheremo gli inviati.
- O voi che credete, combattete i miscredenti che vi stanno attorno, che trovino durezza in
- In verità demmo a Mosè e ad Aronne il Discrimine, una Luce e un Monito
- Nel Giorno della Resurrezione vedrai coloro che inventavano menzogne contro Allah con i volti anneriti.
- I miscredenti dicono: “Non crederemo mai in questo Corano e neppure a ciò che lo
- Non hai visto coloro che dicono di credere in quello che abbiamo fatto scendere su
- Altri riconoscono i loro peccati, mescolando opere buone e cattive. Forse Allah accoglierà il loro
- per la volta elevata,
- A Lui la lode nei cieli e sulla terra, durante la notte e quando il
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zalzalah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zalzalah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zalzalah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



