Sura 99 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ﴾
[ الزلزلة: 6]
In quel Giorno gli uomini usciranno in gruppi, affinché siano mostrate loro le loro opere.
Surah Az-Zalzalah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In quel grande Giorno in cui la Terra tremerà, la gente uscirà a gruppi dal luogo del Rendiconto per assistere alle azioni che hanno compiuto in vita.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Nesse dia os humanos camparecerão, separadamente, para os fazerem ver suas obras.
Spanish - Noor International
6. Ese día la gente se dispersará en grupos distintos para que les sean mostradas sus acciones.
English - Sahih International
That Day, the people will depart separated [into categories] to be shown [the result of] their deeds.
Ayats from Quran in Italian
- In verità il tuo Signore sa che stai ritto [in preghiera] per quasi due terzi
- Ti ho scelto per Me.
- E le [vittime sacrificali] imponenti ve le indicammo come elementi rituali. In ciò vi è
- Spalancammo le porte del cielo ad un'acqua torrenziale,
- Il cuore della madre di Mosè fu come fosse vuoto. Poco mancò che non svelasse
- La loro retribuzione sarà l'Inferno, per la loro miscredenza e per essersi burlati dei Miei
- Quand'anche facessimo scendere gli angeli su di loro, i morti parlassero e radunassimo tutte le
- Il Giorno in cui alcuni volti si illumineranno e altri si anneriranno, a quelli che
- Disse: “O Signor mio, concedimi una dilazione fino al Giorno in cui saranno resuscitati”.
- Coloro che invece temono il loro Signore in ciò che è invisibile, avranno perdono e
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zalzalah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zalzalah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zalzalah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



