Sura 6 Versetto 147 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 6 Versetto 147 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Anam Versetto 147 in arabic text(The Cattle).
  
   

﴿فَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل رَّبُّكُمْ ذُو رَحْمَةٍ وَاسِعَةٍ وَلَا يُرَدُّ بَأْسُهُ عَنِ الْقَوْمِ الْمُجْرِمِينَ﴾
[ الأنعام: 147]

Se poi ti tacciano di menzogna, di': “Il vostro Signore possiede immensa misericordia, ma la Sua severità non potrà essere allontanata da un popolo empio”.

Surah Al-Anam in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Se ti rinnegano, o Messaggero, e non credono a ciò che hai rivelato per conto del Tuo Dio, di`, incitandoli: " Il vostro Dio possiede immensa Misericordia , e parte delle Sua Misericordia nei vostri confronti è il fatto che vi conceda una tregua e non vi indirizzi con la punizione" .
Di` loro ,
avvertendoli: " In verità , la Sua punizione è inevitabile per coloro che commettono peccati e misfatti".

listen to sura Al-Anam Versetto 147


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Então, se te desmentem, dize: Vosso Senhor é Possuidor da imensa misericórdia, e não será revogado Seu suplício para o povo criminoso


Spanish - Noor International


147. Y si (los judíos e idólatras) te desmienten (oh, Muhammad!), diles: «Vuestro Señor está lleno de misericordia, pero Su castigo no se aparta de los pecadores incrédulos una vez se abate sobre ellos».



English - Sahih International


So if they deny you, [O Muhammad], say, "Your Lord is the possessor of vast mercy; but His punishment cannot be repelled from the people who are criminals."


Ayats from Quran in Italian

  1. Tra le genti della Scrittura ci sono alcuni che, se affidi loro un qintâr, te
  2. Dicono i miscredenti: “Perché non è stato fatto scendere su di lui un segno, da
  3. E ciò che spendono in questa vita sarà come un vento glaciale che impazza sul
  4. O credenti, se farete trionfare [la causa di] Allah, Egli vi soccorrerà e renderà saldi
  5. E disse Mosè: “Il mio Signore conosce meglio chi è giunto da parte Sua con
  6. “Voi e quelli che adoravate all'infuori di Allah, sarete combustibile dell'Inferno. Non potrete evitarlo.
  7. Se facciamo gustare all'uomo la Nostra misericordia e poi gliela neghiamo, ecco che, ingratamente, si
  8. Siate generosi di quello che Noi vi abbiamo concesso, prima che giunga a uno di
  9. O che li colpisca al culmine della disperazione? In verità il vostro Signore è dolce,
  10. Quando scende una sura, si guardano tra loro [e dicono]: “Forse che qualcuno vi vede?”

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Surah Anam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Anam Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Anam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Anam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Anam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Anam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Anam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Anam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Anam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Anam Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Anam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Anam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Anam Al Hosary
Al Hosary
Surah Anam Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Anam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers