Sura 15 Versetto 15 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَقَالُوا إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَارُنَا بَلْ نَحْنُ قَوْمٌ مَّسْحُورُونَ﴾
[ الحجر: 15]
direbbero: “I nostri occhi sono ipnotizzati o ci hanno lanciato un sortilegio!”.
Surah Al-Hijr in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
non avrebbero creduto, e avrebbero detto: " In verità ai nostri occhi è stato impedito di vedere; al contrario , ciò che vediamo non è che conseguenza di magia: siamo stati ammaliati".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em verdade, ainda, diriam: Apenas, nossas vistas turvam-se; aliás, somos um povo enfeitiçado!
Spanish - Noor International
15. y dirían: «No hemos visto con claridad, o más bien somos un pueblo que ha sido hechizado».
English - Sahih International
They would say, "Our eyes have only been dazzled. Rather, we are a people affected by magic."
Ayats from Quran in Italian
- Allah è Colui Che invia i venti che sollevano una nuvola; la distende poi nel
- Quando vuole una cosa, il Suo ordine consiste nel dire “Sìì” ed essa è.
- e per l'aurora quando si mostra,
- Metterete sullo stesso piano quelli che danno da bere ai pellegrini e servono il Sacro
- E neppure [siate tra] coloro che hanno scisso la loro religione e hanno formato sette,
- Non sta a te guidarli, ma è Allah che guida chi vuole. E tutto quello
- Di': “O gente della Scrittura, cosa ci rimproverate se non di credere in quello che
- Per chi avrà temuto di presentarsi [al cospetto] del suo Signore ci saranno due Giardini.
- Dicono piuttosto quello che già dissero i loro antenati.
- Esegui l'orazione alle estremità del giorno e durante le prime ore della notte. Le opere
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers