Sura 36 Versetto 30 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا حَسْرَةً عَلَى الْعِبَادِ ۚ مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ يس: 30]
Oh, miseria sui servi [di Allah]! Non giunge loro un messaggero che essi non lo scherniscano.
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O il rimpianto dei sudditi rinnegatori e il loro rimorso, nel Giorno del Giudizio, quando vedranno la punizione! Ciò perché, in vita, quando giunse loro un messaggero da parte di Allāh non fecero altro che deriderlo e schernirlo, e così la loro fine sarà il rimpianto, nel Giorno della Resurrezione, a causa di ciò che hanno trascurato nei riguardi di Allāh .
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Que aflição para os servos! Não lhes chegou Mensageiro algum, sem que dele zombassem.
Spanish - Noor International
30. Cómo se lamentarán esos siervos (cuando vean el castigo)! Cada vez que recibían a un mensajero, se burlaban de él.
English - Sahih International
How regretful for the servants. There did not come to them any messenger except that they used to ridicule him.
Ayats from Quran in Italian
- Tra le genti della Scrittura ci sono alcuni che, se affidi loro un qintâr, te
- Di': “A chi [appartiene] quello che c'è nei cieli e sulla terra?”. Rispondi: “Ad Allah!”.
- Nessuna comunità può anticipare il suo termine, né ritardarlo.
- Se li invitate alla retta via, non vi seguiranno. Sia che li invitiate o che
- Lasciali immersi [nella loro situazione] per un certo periodo.
- Avete disputato a loro favore, nella vita presente? Ma chi contenderà con Allah per loro,
- O credenti, pentitevi davanti ad Allah d'un pentimento sincero. Forse il vostro Signore cancellerà i
- Egli è Colui Che vi ha creati dalla terra, poi da una goccia di sperma
- In entrambi due sorgenti sgorganti.
- quando la terra sarà spianata,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers