Sura 45 Versetto 15 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِنَفْسِهِ ۖ وَمَنْ أَسَاءَ فَعَلَيْهَا ۖ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمْ تُرْجَعُونَ﴾
[ الجاثية: 15]
Chi fa il bene, lo fa per se stesso, e chi fa il male lo fa contro di sé. Infine sarete tutti ricondotti al vostro Signore.
Surah Al-Jaathiyah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Chi compie una buona azione, le conseguenze della sua buona azione andranno a suo vantaggio; Allāh non ha bisogno delle sue azioni.
Chi compie una cattiva azione, le infauste conseguenze di tale azione ricadranno su di lui; le sue cattive azioni non nuociono Allāh.
Dopodiché, a Noi soli tornerete nell`Aldilà, così giudicheremo ognuno secondo ciò che merita.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Quem faz o bem o faz em benefício de si mesmo. E quem faz o mal o faz em prejuízo de si mesmo. Em seguida, a vosso Senhor, sereis retornados.
Spanish - Noor International
15. Quien actúe con rectitud lo hará en su propio beneficio, y quien obre mal lo hará en perjuicio propio. Después, todos retornaréis a vuestro Señor (para ser juzgados).
English - Sahih International
Whoever does a good deed - it is for himself; and whoever does evil - it is against the self. Then to your Lord you will be returned.
Ayats from Quran in Italian
- E ricordatevi di Allah nei giorni contati Ma non ci sarà peccato per chi affretta
- In verità vi abbiamo creati e plasmati, quindi dicemmo agli angeli: “Prosternatevi davanti ad Adamo”.
- di saggezza dotato, che compostamente comparve:
- O mio Signore, mi hai dato qualche potere e mi hai insegnato l'interpretazione dei sogni.
- E quando Allah accettò il patto dei Profeti: “Ogni volta che vi darò una parte
- Quelli che [invece] si adoperano contro i Nostri segni, quelli sono i compagni della Fornace.
- Annuncia loro un doloroso castigo,
- Gli hanno ascritto i Suoi servi come fossero una parte [di Lui]. L'uomo è davvero
- Cosa avrebbero avuto da rimproverarsi, se avessero creduto in Allah e nell'Ultimo Giorno e fossero
- o [ancora] dica vedendo il castigo: "Se solo potessi tornare [sulla terra], sarei uno di
Quran Surah in Italian :
Download Surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers