Sura 54 Versetto 15 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَد تَّرَكْنَاهَا آيَةً فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 15]
La lasciammo come segno. C'è qualcuno che se ne ricorda?
Surah Al-Qamar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Rendemmo questa punizione, con la quale punimmo costoro, un esempio e una lezione: vi è qualcuno che ne prende atto?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, deixamo-la como sinal. Então, há quem disso se recorde?
Spanish - Noor International
15. E hicimos de su historia un motivo de reflexión[992]. ¿Hay quien recapacite sobre ella?
[992] También puede significar: «Y dejamos el arca como una prueba (de lo que sucedió)», pues sus restos fueron hallados sobre el monte Judi, en la región de Ararat, para que sirviese a los hombres de recordatorio del diluvio y reflexionasen sobre lo sucedido.
English - Sahih International
And We left it as a sign, so is there any who will remember?
Ayats from Quran in Italian
- Chi è traviato da Allah non avrà la guida. Egli lascia che procedano alla cieca
- Temete la fitna, essa non insidierà solo coloro che sono stati ingiusti; sappiate che Allah
- ha insegnato il Corano,
- Disse: “O notabili, datemi il vostro parere su questo affare: non prendo mai una decisione
- Già non fu che una goccia di sperma eiaculata,
- coloro che, quando vengono ammoniti con i versetti del loro Signore, non sono né sordi
- Di': “Cosa credete? Se la vostra acqua rientrasse nelle profondità [della terra] chi vi procurerebbe
- Non siate come coloro che dimenticano Allah e cui Allah fece dimenticare se stessi. Questi
- Non spargete la corruzione sulla terra, dopo che è stata resa prospera. InvocateLo con timore
- anche se giungessero loro tutti i segni, finché non vedranno il castigo terribile.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



