Sura 54 Versetto 15 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَد تَّرَكْنَاهَا آيَةً فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 15]
La lasciammo come segno. C'è qualcuno che se ne ricorda?
Surah Al-Qamar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Rendemmo questa punizione, con la quale punimmo costoro, un esempio e una lezione: vi è qualcuno che ne prende atto?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, deixamo-la como sinal. Então, há quem disso se recorde?
Spanish - Noor International
15. E hicimos de su historia un motivo de reflexión[992]. ¿Hay quien recapacite sobre ella?
[992] También puede significar: «Y dejamos el arca como una prueba (de lo que sucedió)», pues sus restos fueron hallados sobre el monte Judi, en la región de Ararat, para que sirviese a los hombres de recordatorio del diluvio y reflexionasen sobre lo sucedido.
English - Sahih International
And We left it as a sign, so is there any who will remember?
Ayats from Quran in Italian
- E attribuiscono ad Allah una parte di quello che Lui ha prodotto dai campi e
- Le vostre spose per voi sono come un campo. Venite pure al vostro campo come
- Nessuna sventura colpisce [l'uomo] senza il permesso di Allah. Allah guida il cuore di chi
- Dicono: “A quando questa promessa? [Ditecelo,] se siete veridici”.
- E diranno: “Nostro Signore, noi abbiamo obbedito ai nostri capi e ai nostri notabili. Sono
- Un credente che apparteneva alla famiglia di Faraone e che celava la sua fede, disse:
- In verità [per] quelli che non credono, non fa differenza che tu li avverta oppure
- Davvero Faraone era altero sulla terra; divise in fazioni i suoi abitanti, per approfittare della
- Dissero: “Quello che ti annunciamo è la verità, non essere fra coloro che disperano”.
- Le buone parole e il perdono sono migliori dell'elemosina seguìta da vessazioni. Allah è Colui
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



