Sura 2 Versetto 37 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَتَلَقَّىٰ آدَمُ مِن رَّبِّهِ كَلِمَاتٍ فَتَابَ عَلَيْهِ ۚ إِنَّهُ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ﴾
[ البقرة: 37]
Adamo ricevette parole dal suo Signore e Allah accolse il suo [pentimento]. In verità Egli è Colui Che accetta il pentimento, il Misericordioso.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ǣdem ricevette le parole ispirate da Allāh, che lo ispirò a pregare pronunciandole.
Queste parole sono quelle menzionate dall`Altissimo: Dissero: " Dio nostro , abbiamo fatto torto a noi stessi, e se non dovessi perdonarci e avere pietà di noi, saremmo in verità tra i perdenti" .
[ -Surah Al `A`rāf ].
Allāh ha accettato il pentimento di Adamo e l’ha perdonato , poiché l`Altissimo, Lui è Colui Che perdona molto i Suoi sudditi, Misericordioso con loro.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, Adão recebeu palavras de seu Senhor, e Ele Se voltou para ele, remindo-o. Por certo, Ele é O Remissório, O Misericordiador.
Spanish - Noor International
37. Después, Adán recibió de su Señor unas palabras (para pedir perdón), y Al-lah lo perdonó. En verdad, Al-lah acepta el arrepentimiento y es Misericordioso.
English - Sahih International
Then Adam received from his Lord [some] words, and He accepted his repentance. Indeed, it is He who is the Accepting of repentance, the Merciful.
Ayats from Quran in Italian
- Gli sussurrò Satana: “O Adamo, vuoi che ti mostri l'albero dell'eternità e il regno imperituro?”.
- Dissero: “Abbiamo fatto una gara di corsa, abbiamo lasciato Giuseppe a guardia della nostra roba
- Di': “Quale testimonianza è più grande?”. Di': “Allah è testimone tra voi e me. Questo
- Di' a quei beduini che sono rimasti indietro: “Presto sarete chiamati [a combattere] contro gente
- Obbedite ad Allah e al Messaggero e state attenti. Se poi gli volgerete le spalle,
- Saremmo forse spossati dalla prima creazione? No, sono invece loro ad essere confusi [a proposito]
- Nelle loro storie c'è una lezione per coloro che hanno intelletto. Questo [Corano] non è
- Cercano di ingannare Allah e coloro che credono, ma non ingannano che loro stessi e
- Ti faciliteremo la [via] più facile.
- Coloro che bramano gli agi della vita terrena, [sappiano che] in essa compenseremo le opere
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers