Sura 96 Versetto 15 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ﴾
[ العلق: 15]
Stia in guardia: se non smette, Noi lo afferreremo per il ciuffo,
Surah Al-Alaq in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Le cose non stanno come questo ignorante crede; se non smette di fare del male al Nostro suddito e di smentirlo, lo afferreremo con forza per la fronte e lo trascineremo al Fuoco.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em absoluto, não o sabe! Em verdade, se ele não se detiver, arrastá-lo-emos pelo topete,
Spanish - Noor International
15. Si no desiste (de su actitud) lo agarraremos por la frente (hasta hacerle entrar en el fuego),
English - Sahih International
No! If he does not desist, We will surely drag him by the forelock -
Ayats from Quran in Italian
- Invero, anche nel bestiame vi è argomento [di meditazione]: vi diamo da bere di ciò
- “O Davide, abbiamo fatto di te un vicario sulla terra: giudica con equità tra gli
- Se divorzierete da loro prima di averle toccate, ma dopo che abbiate fissato la dote,
- Quando il suo Signore gli disse: “Sottomettiti”, disse: “Mi sottometto al Signore dei mondi”.
- di assolvere all'orazione e temere Allah: sarete ricondotti a Lui”.
- in verità sono il tuo Signore. Levati i sandali, ché sei nella valle santa di
- Di': “Non vi chiedo nessuna ricompensa. Essa vi appartiene. La mia ricompensa spetta ad Allah.
- E se non ti rispondono, sappi allora che seguono [solo] le loro passioni, niente di
- In verità Allah non perdona che Gli si associ alcunché; ma, all'infuori di ciò, perdona
- Appena ne hai il tempo, mettiti dunque ritto,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Alaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Alaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Alaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers