Sura 96 Versetto 15 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ﴾
[ العلق: 15]
Stia in guardia: se non smette, Noi lo afferreremo per il ciuffo,
Surah Al-Alaq in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Le cose non stanno come questo ignorante crede; se non smette di fare del male al Nostro suddito e di smentirlo, lo afferreremo con forza per la fronte e lo trascineremo al Fuoco.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em absoluto, não o sabe! Em verdade, se ele não se detiver, arrastá-lo-emos pelo topete,
Spanish - Noor International
15. Si no desiste (de su actitud) lo agarraremos por la frente (hasta hacerle entrar en el fuego),
English - Sahih International
No! If he does not desist, We will surely drag him by the forelock -
Ayats from Quran in Italian
- Maledetti! Ovunque li si troverà saranno presi e messi a morte.
- solo di quella prima morte e non subiremo alcun castigo!”.
- Rendi il loro diritto ai parenti, ai poveri e al viandante, senza [per questo] essere
- Quando vi giungeranno, il loro udito, i loro occhi e le loro pelli renderanno testimonianza
- Di': “Non vi dico che possiedo i tesori di Allah e neppure che conosco l'invisibile,
- E fra i dèmoni alcuni si tuffavano per lui e compivano altre opere ancora; eravamo
- Dicono i miscredenti: “Perché non è stato fatto scendere su di lui un segno, da
- Mosè scelse settanta uomini del suo popolo, per il Nostro luogo di convegno. Dopo che
- Allah si burla di loro, lascia che sprofondino nella ribellione, accecati.
- Non ci sono ignoti coloro che travisano i Nostri segni! Colui che sarà precipitato nel
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Alaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Alaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Alaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



