Sura 42 Versetto 49 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 42 Versetto 49 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah shura Versetto 49 in arabic text(The Consultation).
  
   

﴿لِّلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ ۚ يَهَبُ لِمَن يَشَاءُ إِنَاثًا وَيَهَبُ لِمَن يَشَاءُ الذُّكُورَ
[ الشورى: 49]

Appartiene ad Allah la sovranità dei cieli e della terra. Egli crea quello che vuole. Concede femmine a chi vuole e, a chi vuole, maschi;

Surah Ash_shuraa in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Ad Allāh solo appartiene il Regno dei Cieli e della Terra; Egli crea ciò che vuole, maschio, femmina o altro; dona a chi vuole delle femmine e lo priva dei maschi, e dona i maschi a chi vuole e lo priva delle femmine; e concede, a chi vuole, sia maschi che femmine, e rende chi vuole sterile, incapace di avere figli.
In verità, Egli è Sapiente di ciò che è e ciò che sarà in futuro, e ciò è parte della Perfezione della Sua completa Sapienza e della Sua completa Saggezza: nulla Gli è nascosto e nulla Gli è impossibile.

listen to sura Ash_shuraa Versetto 49


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


De Allah é a soberania dos céus e da terra. Ele cria o que quer. Ele dadiva a quem quer com meninas, e dadiva a quem quer com os meninos.


Spanish - Noor International


49. A Al-lah pertenece el dominio absoluto de los cielos y de la tierra. Él crea lo que quiere. Concede a quien quiere (únicamente) hijas y a quien quiere (únicamente) hijos varones.



English - Sahih International


To Allah belongs the dominion of the heavens and the earth; He creates what he wills. He gives to whom He wills female [children], and He gives to whom He wills males.


Ayats from Quran in Italian

  1. In verità, ad Allah appartiene] tutto ciò che è nei cieli e sulla terra. Egli
  2. A quelli che non credono nell'altra vita si applica la metafora stessa del male, mentre
  3. Di': “Nel Giorno della Vittoria sarà vano il credere dei miscredenti! Non avranno alcun rinvio”.
  4. Di': “Chi provvede a voi dai cieli e dalla terra?”. Di': “Allah”. In verità o
  5. Chi si separa dal Messaggero dopo che gli si è manifestata la guida, e segue
  6. Non hai visto coloro che polemizzano a proposito dei segni di Allah, come si sono
  7. tacciò invece di menzogna e voltò le spalle,
  8. Coloro che infrangono il patto di Allah dopo averlo accettato, spezzano ciò che Allah ha
  9. affinché Allah ti perdoni le tue colpe passate e future, perfezioni su di te il
  10. [Essi sono] morti e non vivi, e non sanno affatto quando saranno resuscitati.

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Surah shura Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah shura Bandar Balila
Bandar Balila
Surah shura Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah shura Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah shura Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah shura Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah shura Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah shura Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah shura Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah shura Fares Abbad
Fares Abbad
Surah shura Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah shura Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah shura Al Hosary
Al Hosary
Surah shura Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah shura Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 15, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب