Sura 32 Versetto 28 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْفَتْحُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ السجدة: 28]
E dicono: “Quando verrà questa vittoria, se siete veridici?”.
Surah As-Sajdah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E dicono coloro che rinnegano la Resurrezione, affrettando la punizione: " Quando avverrà questa sentenza che affermate giudicherà noi e voi , nel Giorno della Resurrezione, e che decreterà che il nostro destino è l`Inferno, mentre il vostro è il Paradiso?!"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dizem: Quando será esta sentença, se sois verídicos?
Spanish - Noor International
28. Y quienes rechazan la verdad preguntan (a los creyentes en torno de burla): «¿Cuándo seremos juzgados, si sois veraces?».
English - Sahih International
And they say, "When will be this conquest, if you should be truthful?"
Ayats from Quran in Italian
- Saranno guidati alla Parola migliore, saranno guidati alla via del Degno di lode.
- e osservali: presto vedranno!
- Verranno poi sette anni di carestia che consumeranno tutto quello che avrete risparmiato, eccetto quel
- Non siate come quelli che dicono: “Noi ascoltiamo”, quando invece non ascoltano affatto.
- [Furono traditi] come quando Satana disse all'uomo: “Non credere”; ma quando questo fu miscredente gli
- Allah dice: “Non adottate due divinità. In verità Egli è il Dio Unico, TemeteMi dunque”.
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- In verità, il tuo Signore è l'Eccelso, il Misericordioso.
- Non son forse migliore di questo miserabile che sa appena esprimersi?
- Li colse il cataclisma e al mattino giacquero bocconi nelle loro dimore.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers