Sura 6 Versetto 159 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ الَّذِينَ فَرَّقُوا دِينَهُمْ وَكَانُوا شِيَعًا لَّسْتَ مِنْهُمْ فِي شَيْءٍ ۚ إِنَّمَا أَمْرُهُمْ إِلَى اللَّهِ ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُوا يَفْعَلُونَ﴾
[ الأنعام: 159]
Tu non sei responsabile di coloro che hanno fatto scismi nella loro religione e hanno formato delle sette. La loro sorte appartiene ad Allah. Li informerà di quello che hanno fatto.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, coloro che hanno abbracciato una parte della loro religione abbandonandone un`altra, Ebrei o Nazareni, erano già gruppi divisi.
Ciò che fanno non ti riguarda, o Messaggero, tu non sei responsabile della loro perdizione: Non devi fare altro che avvertirli; la loro questione è nelle mani di Allāh.
Dopodiché, nel Giorno del Giudizio, li informerà di ciò che compievano in questa vita e li retribuirà per ciò.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, os que separam sua religião e se dividem em seitas, tu nada tens com eles. Apenas, sua questão será entregue a Allah; em seguida, Ele os informará do que faziam.
Spanish - Noor International
159. Ciertamente, tú (oh, Muhammad!) no eres responsable de quienes han creado divisiones en su religión y se han separado en sectas. Ese asunto solo le incumbe a Al-lah, y Él les informará (el Día de la Resurrección) sobre lo que solían hacer.
English - Sahih International
Indeed, those who have divided their religion and become sects - you, [O Muhammad], are not [associated] with them in anything. Their affair is only [left] to Allah; then He will inform them about what they used to do.
Ayats from Quran in Italian
- Ognuno colpimmo per il suo peccato: contro alcuni mandammo un ciclone, altri furono trafitti dal
- e quando gli uomini saranno riuniti, saranno loro nemici e rinnegheranno la loro adorazione.
- Che moriate o che siate uccisi, invero è verso Allah che sarete ricondotti.
- e che Lui annientò gli antichi Âd,
- Ricchezze e figli sono l'ornamento di questa vita. Tuttavia le buone tracce che restano, sono,
- Prima di te non inviammo alcun Messaggero che non mangiasse cibo e non camminasse nei
- e nessuno è eguale a Lui”.
- [Tutti] costoro furono ribelli nel mondo
- glorificaLo in una parte della notte e dopo la prosternazione.
- Questo è invece un Corano glorioso,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



