Sura 14 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مِّن وَرَائِهِ جَهَنَّمُ وَيُسْقَىٰ مِن مَّاءٍ صَدِيدٍ﴾
[ إبراهيم: 16]
è destinato all'Inferno e sarà abbeverato di acqua fetida
Surah Ibrahim in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dinanzi a questo arrogante, nel Giorno della Resurrezione, vi sarà l`Inferno.
Esso lo attende e verrà costretto a bere la materia purulenta proveniente dalla Gente del Fuoco, che non lo disseterà, e si continuerà a punirlo con la sete e altri tipi di punizioni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Adiante dele, estará a Geena, e ser-lhe-á dado de beber água putrefata,
Spanish - Noor International
16. Les aguarda el infierno, dondese les dará de beber un agua de pus y sangre
English - Sahih International
Before him is Hell, and he will be given a drink of purulent water.
Ayats from Quran in Italian
- Nel Giorno della Resurrezione precederà il suo popolo come gregge e li abbevererà nel Fuoco:
- Faraone arringò il suo popolo e disse: “O popol mio, forse non mi appartiene il
- Se Allah [volesse] punire [tutti] gli uomini delle loro colpe, non lascerebbe alcun essere vivente
- Allah vuole accogliere il vostro pentimento, mentre coloro che seguono le passioni, vogliono costringervi su
- Lo elevammo in alto luogo.
- E fra gli uomini vi sono coloro che attribuiscono ad Allah degli uguali e li
- È Allah che vi ha fatto sorgere dalla terra come piante.
- Invece sì, in verità il suo Signore lo osservava.
- E tra loro ci sono illetterati, che hanno solo una vaga idea delle Scritture, sulle
- E quando è stata fatta scendere una sura che dice: “Credete in Allah e combattete
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



