Sura 14 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مِّن وَرَائِهِ جَهَنَّمُ وَيُسْقَىٰ مِن مَّاءٍ صَدِيدٍ﴾
[ إبراهيم: 16]
è destinato all'Inferno e sarà abbeverato di acqua fetida
Surah Ibrahim in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dinanzi a questo arrogante, nel Giorno della Resurrezione, vi sarà l`Inferno.
Esso lo attende e verrà costretto a bere la materia purulenta proveniente dalla Gente del Fuoco, che non lo disseterà, e si continuerà a punirlo con la sete e altri tipi di punizioni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Adiante dele, estará a Geena, e ser-lhe-á dado de beber água putrefata,
Spanish - Noor International
16. Les aguarda el infierno, dondese les dará de beber un agua de pus y sangre
English - Sahih International
Before him is Hell, and he will be given a drink of purulent water.
Ayats from Quran in Italian
- Satana si è impadronito di loro, al punto di far sì che dimenticassero il Ricordo
- eccetto coloro che eseguono l'orazione,
- Perché quando ne sentiste parlare non diceste: “Perché mai dovremmo parlarne? Gloria a Te o
- In verità Allah è il Sostentatore, il Detentore della forza, l'Irremovibile.
- [E ricorda] Lot, quando disse al suo popolo: “Vi darete alla turpitudine pur riconoscendola?
- E di': “Signore, perdona e usaci misericordia, Tu sei il Migliore dei misericordiosi”.
- In quel Giorno l'uomo dirà: “Dove fuggire?”.
- O popolo nostro, rispondete all'Araldo di Allah e credete in Lui, affinché Egli vi perdoni
- Le divorziate hanno il diritto al mantenimento, in conformità alle buone consuetudini. Un dovere per
- Non sarò certo io a respingere i credenti.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب