Sura 14 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مِّن وَرَائِهِ جَهَنَّمُ وَيُسْقَىٰ مِن مَّاءٍ صَدِيدٍ﴾
[ إبراهيم: 16]
è destinato all'Inferno e sarà abbeverato di acqua fetida
Surah Ibrahim in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dinanzi a questo arrogante, nel Giorno della Resurrezione, vi sarà l`Inferno.
Esso lo attende e verrà costretto a bere la materia purulenta proveniente dalla Gente del Fuoco, che non lo disseterà, e si continuerà a punirlo con la sete e altri tipi di punizioni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Adiante dele, estará a Geena, e ser-lhe-á dado de beber água putrefata,
Spanish - Noor International
16. Les aguarda el infierno, dondese les dará de beber un agua de pus y sangre
English - Sahih International
Before him is Hell, and he will be given a drink of purulent water.
Ayats from Quran in Italian
- O voi che credete, non seguite le tracce di Satana. A chi segue le tracce
- e obbedirà al suo Signore e quel che deve fare farà,
- E i credenti diranno: “Questi sono coloro che giuravano [in nome] di Allah, con giuramento
- vuole cacciarvi dalla vostra terra con la sua magia. Ebbene, che cosa deliberate?”.
- E Mosè: “O Signore mio, perdona a me e a mio fratello e facci entrare
- Colui Cui [appartiene] la sovranità dei cieli e della terra, Che non si è preso
- Ma ricevono questa [facoltà] solo coloro che pazientemente perseverano; ciò accade solo a chi già
- Disse [Mosè]: “Questo è quello che cercavamo”. Poi entrambi ritornarono sui loro passi.
- E coloro che invocavano si saranno allontanati da loro ed essi si renderanno conto di
- che avvolgerà gli uomini. Ecco un castigo doloroso!
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers