Sura 14 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مِّن وَرَائِهِ جَهَنَّمُ وَيُسْقَىٰ مِن مَّاءٍ صَدِيدٍ﴾
[ إبراهيم: 16]
è destinato all'Inferno e sarà abbeverato di acqua fetida
Surah Ibrahim in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dinanzi a questo arrogante, nel Giorno della Resurrezione, vi sarà l`Inferno.
Esso lo attende e verrà costretto a bere la materia purulenta proveniente dalla Gente del Fuoco, che non lo disseterà, e si continuerà a punirlo con la sete e altri tipi di punizioni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Adiante dele, estará a Geena, e ser-lhe-á dado de beber água putrefata,
Spanish - Noor International
16. Les aguarda el infierno, dondese les dará de beber un agua de pus y sangre
English - Sahih International
Before him is Hell, and he will be given a drink of purulent water.
Ayats from Quran in Italian
- O Signor nostro, ho stabilito una parte della mia progenie in una valle sterile, nei
- Quando Mosè si mise in viaggio con la famiglia, dopo aver concluso il periodo, scorse
- In verità [i diavoli] frappongono ostacoli sulla via di Allah e [gli uomini] credono di
- In verità, coloro che hanno creduto, sono emigrati e hanno combattuto sulla via di Allah,
- Certamente, in Giuseppe e nei suoi fratelli ci sono segni per coloro che interrogano.
- Possiede conoscenza dell'invisibile e riesce a vederlo?
- Disse: “O notabili, datemi il vostro parere su questo affare: non prendo mai una decisione
- Il Giorno in cui saranno trascinati sui loro volti fino al Fuoco [sarà detto loro]:
- Rispose: “Non sono altro che un messaggero del tuo Signore, per darti un figlio puro”.
- è maldisposto chi è maldisposto.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers