Sura 14 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مِّن وَرَائِهِ جَهَنَّمُ وَيُسْقَىٰ مِن مَّاءٍ صَدِيدٍ﴾
[ إبراهيم: 16]
è destinato all'Inferno e sarà abbeverato di acqua fetida
Surah Ibrahim in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dinanzi a questo arrogante, nel Giorno della Resurrezione, vi sarà l`Inferno.
Esso lo attende e verrà costretto a bere la materia purulenta proveniente dalla Gente del Fuoco, che non lo disseterà, e si continuerà a punirlo con la sete e altri tipi di punizioni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Adiante dele, estará a Geena, e ser-lhe-á dado de beber água putrefata,
Spanish - Noor International
16. Les aguarda el infierno, dondese les dará de beber un agua de pus y sangre
English - Sahih International
Before him is Hell, and he will be given a drink of purulent water.
Ayats from Quran in Italian
- O uomini, se dubitate della Resurrezione, sappiate che vi creammo da polvere e poi da
- Di': “Portate, da parte di Allah, un Libro che sia migliore guida di entrambi, ché
- Invero lo abbiamo fatto scendere nella Notte del Destino.
- A quale discorso mai crederanno, dopo di ciò?
- I Beduini hanno detto: “Crediamo”. Di': “Voi non credete. Dite piuttosto ci sottomettiamo", poiché la
- Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!
- Monderemo il loro petto da ogni risentimento e staranno fraternamente su troni, [gli uni] di
- Menziona il Nome del tuo Signore, al mattino e alla sera,
- Quando i loro messaggeri recarono le prove evidenti, si rallegravano della scienza che già possedevano
- Coloro che offendono Allah e il Suo Messaggero sono maledetti da Allah in questa vita
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



