Sura 3 Versetto 69 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَدَّت طَّائِفَةٌ مِّنْ أَهْلِ الْكِتَابِ لَوْ يُضِلُّونَكُمْ وَمَا يُضِلُّونَ إِلَّا أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ﴾
[ آل عمران: 69]
Una parte della gente della Scrittura avrebbe voluto, potendo, farvi perdere. Ma furono loro a perdersi e non ne sono coscienti.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
I sacerdoti della Gente del Libro, Ebrei e Nazareni, desiderano sviarvi, o voi credenti, dalla verità tramite la quale Allāh vi ha guidati, ma non sviano altri che loro stessi, poiché la loro perseveranza nello sviare i credenti aumenta la loro perdizione, e non conoscono le conseguenze delle loro azioni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Uma facção dos seguidores do Livro almeja descaminhar-vos. E não descaminham senão a si mesmos e não percebem.
Spanish - Noor International
69. Un grupode entre los judíos y cristianos quisiera extraviaros de la verdad, pero solo se extravían ellos mismos sin darse cuenta.
English - Sahih International
A faction of the people of the Scripture wish they could mislead you. But they do not mislead except themselves, and they perceive [it] not.
Ayats from Quran in Italian
- Distogliti da loro [o Muhammad]. Il Giorno in cui l'Araldo chiamerà a qualcosa di orribile,
- Disse [Allah]: “Rafforzeremo il tuo braccio con tuo fratello e daremo ad entrambi autorità: non
- Anche se brami dirigerli, sappi che Allah non guida gli sviati e non avranno nessuno
- Colui che è guidato da Allah è ben guidato, chi da Lui è traviato si
- Allah non vi proibisce di essere buoni e giusti nei confronti di coloro che non
- Per coloro che avevano tacciato Shuayb di menzogna, fu come se non avessero mai abitato
- ché in verità il castigo del loro Signore non è cosa da cui si possa
- E date alle vostre spose la loro dote. Se graziosamente esse ve ne cedono una
- Invece non vi prestarono fede, presto sapranno.
- O voi che credete! Entrate tutti nella Pace. Non seguite le tracce di Satana. In
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers