Sura 24 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَوْلَا إِذْ سَمِعْتُمُوهُ قُلْتُم مَّا يَكُونُ لَنَا أَن نَّتَكَلَّمَ بِهَٰذَا سُبْحَانَكَ هَٰذَا بُهْتَانٌ عَظِيمٌ﴾
[ النور: 16]
Perché quando ne sentiste parlare non diceste: “Perché mai dovremmo parlarne? Gloria a Te o Signore]! È una calunnia immensa”?
Surah An-Nur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non sarebbe stato meglio, per voi, quando avete ascoltato tali accuse, dire: " Discutere di questa grave questione non spetta a noi.
Gloria Tua , nostro Dio, questa accusa verso la madre dei credenti è una grande menzogna"?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E que, tão logo a ouvistes, houvésseis dito: Não nos é admissível falarmos disso. Glorificado sejas! Isto é formidável infâmia!
Spanish - Noor International
16. ¿Por qué no dijisteis al oírla: «No nos corresponde hablar de esto, gloria a Al-lah! Esto es una gran mentira»?
English - Sahih International
And why, when you heard it, did you not say, "It is not for us to speak of this. Exalted are You, [O Allah]; this is a great slander"?
Ayats from Quran in Italian
- Quando i nostri versetti gli sono recitati, dice: “Favole degli antichi!”.
- Getta il tuo bastone!” Quando lo vide contorcersi come fosse un serpente, volse le spalle,
- eccetto coloro che credono e compiono il bene, vicendevolmente si raccomandano la verità e vicendevolmente
- disse: “O figlio mio, non raccontare questo sogno ai tuoi fratelli, ché certamente tramerebbero contro
- Qualcuno di loro si è assunto un impegno di fronte ad Allah: “Se ci darà
- Rispose: “Non temete. Io sono con voi: [tutto] odo e vedo.
- e che è Lui il Signore di Sirio,
- Passate su di loro, il mattino
- Di': “Io non so se quello che vi è stato promesso è imminente o se
- che, quando gli sono recitati i Nostri versetti, dice: “Favole degli antichi!”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers