Sura 43 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمِ اتَّخَذَ مِمَّا يَخْلُقُ بَنَاتٍ وَأَصْفَاكُم بِالْبَنِينَ﴾
[ الزخرف: 16]
Si sarebbe forse preso delle figlie tra ciò che ha creato e avrebbe concesso a voi i maschi?
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Voi idolatri dite: " Allāh si è preso delle figlie tra le Sue creature , mentre ha riservato a voi i figli maschi" ?! Che divisione è mai questa , quella che insinuate?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Será que tomou Ele filhas, para Si, dentre o que criou, e escolheu, para vós, os filhos?
Spanish - Noor International
16. ¿Acaso ha tomado (Al-lah) de entre Su creación hijas para Sí y ha escogido para vosotros hijos varones (cuando Él es el Creador de ambos)?
English - Sahih International
Or has He taken, out of what He has created, daughters and chosen you for [having] sons?
Ayats from Quran in Italian
- Monderemo il loro petto da ogni risentimento e staranno fraternamente su troni, [gli uni] di
- È quel che dicevano coloro che li precedettero, ma ciò che fecero non giovò loro;
- Pertanto nessuna colpa al Profeta per ciò che Allah gli ha imposto: questa è stata
- Quando disse a suo padre e alla sua gente: “Cosa sono queste statue in cui
- Vai da Faraone. In verità si è ribellato”.
- Credete dunque in Allah e nel Suo Messaggero e nella Luce che abbiamo fatta scendere.
- Annegammo gli altri.
- E ricordatevi di Allah nei giorni contati Ma non ci sarà peccato per chi affretta
- Allah non Si è preso figlio alcuno e non esiste alcun dio al Suo fianco;
- Non spetta agli associatori la cura delle moschee di Allah, mentre sono testimoni della loro
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



