Sura 43 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمِ اتَّخَذَ مِمَّا يَخْلُقُ بَنَاتٍ وَأَصْفَاكُم بِالْبَنِينَ﴾
[ الزخرف: 16]
Si sarebbe forse preso delle figlie tra ciò che ha creato e avrebbe concesso a voi i maschi?
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Voi idolatri dite: " Allāh si è preso delle figlie tra le Sue creature , mentre ha riservato a voi i figli maschi" ?! Che divisione è mai questa , quella che insinuate?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Será que tomou Ele filhas, para Si, dentre o que criou, e escolheu, para vós, os filhos?
Spanish - Noor International
16. ¿Acaso ha tomado (Al-lah) de entre Su creación hijas para Sí y ha escogido para vosotros hijos varones (cuando Él es el Creador de ambos)?
English - Sahih International
Or has He taken, out of what He has created, daughters and chosen you for [having] sons?
Ayats from Quran in Italian
- I veri credenti sono coloro che credono in Allah e nel Suo Inviato senza mai
- I notabili del suo popolo dissero: “Ti vediamo manifestamente sviato”.
- Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna,
- O Messaggero, non ti affliggere per quelli che ricadono nella miscredenza, dopo che le loro
- E non vi ordinerà di prendere per signori Angeli e Profeti. Vi ordinerebbe la miscredenza,
- affinché avverta ogni vivente e si realizzi il Decreto contro i miscredenti.
- Perché hanno detto a coloro che hanno ripulsa di quello che Allah ha fatto scendere:
- E quando il tuo Signore ispirò agli angeli: “Invero sono con voi: rafforzate coloro che
- che avrà tacciato di menzogna e avrà girato le spalle;
- Non si addice ad Allah lasciare i credenti nello stato in cui vi trovate, se
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers