Sura 50 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهِ نَفْسُهُ ۖ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيدِ﴾
[ ق: 16]
In verità siamo stati Noi ad aver creato l'uomo e conosciamo ciò che gli sussurra l'animo suo. Noi siamo a lui più vicini della sua vena giugulare.
Surah Qaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Creammo l`uomo e conosciamo i suoi desideri e i suoi pensieri, e siamo più vicini a lui della sua vena coronaria collegata al suo cuore.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, criamos o ser humano e sabemos o que a alma lhe sussurra. E Nós estamos mais Próximos dele que a veia jugular,
Spanish - Noor International
16. Y, ciertamente, creamos al hombre y sabemos lo que le susurra su interior. Y estamos más cerca de él que su propia vena yugular.
English - Sahih International
And We have already created man and know what his soul whispers to him, and We are closer to him than [his] jugular vein
Ayats from Quran in Italian
- O mio Signore, mi hai dato qualche potere e mi hai insegnato l'interpretazione dei sogni.
- Cercano di farti affrettare il castigo... Sarà l'Inferno a circondare i miscredenti
- Ordinammo all'uomo di trattare bene suo padre e sua madre; e: “...se essi ti vogliono
- Vi combatteranno uniti solo dalle loro fortezze o dietro le mura. Grande è l'acrimonia che
- Si può divorziare due volte. Dopo di che, trattenetele convenientemente o rimandatele con bontà; e
- Di': “In verità sia i primi che gli ultimi
- O voi che credete, ricordate i benefici che Allah vi ha concesso, il giorno che
- Alla raccolta, disse al suo compagno: “Ti sono superiore per beni e più potente per
- mentre ne sarà preservato il timorato,
- Se Allah avesse voluto, avrebbe fatto [degli uomini] un'unica comunità. Ma Egli lascia entrare chi
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب