Sura 50 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهِ نَفْسُهُ ۖ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيدِ﴾
[ ق: 16]
In verità siamo stati Noi ad aver creato l'uomo e conosciamo ciò che gli sussurra l'animo suo. Noi siamo a lui più vicini della sua vena giugulare.
Surah Qaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Creammo l`uomo e conosciamo i suoi desideri e i suoi pensieri, e siamo più vicini a lui della sua vena coronaria collegata al suo cuore.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, criamos o ser humano e sabemos o que a alma lhe sussurra. E Nós estamos mais Próximos dele que a veia jugular,
Spanish - Noor International
16. Y, ciertamente, creamos al hombre y sabemos lo que le susurra su interior. Y estamos más cerca de él que su propia vena yugular.
English - Sahih International
And We have already created man and know what his soul whispers to him, and We are closer to him than [his] jugular vein
Ayats from Quran in Italian
- instillando la solidarietà nei loro cuori. Se avessi speso tutto quello che c'è sulla terra,
- Le elemosine sono per i bisognosi, per i poveri, per quelli incaricati di raccoglierle, per
- Gloria a Lui: Egli è ben più alto di quello che dicono.
- Già vi rivelammo, in versetti chiarissimi, l'esempio di coloro che vi precedettero, esortazione per i
- In verità essi non credono al Monito che giunse loro, eppure questo è davvero un
- Abramo non era né giudeo, né nazareno, ma puro credente e musulmano. E non era
- Non sai che Allah possiede il Regno dei cieli e della terra e, all'infuori di
- sulle montagne e come sono state infisse,
- affinché essa diventasse un monito ricordato da ogni orecchio che ricorda.
- Non mai giunse un messaggero a quelli che li precedettero senza che gli dicessero: “Sei
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers