Sura 2 Versetto 77 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَوَلَا يَعْلَمُونَ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ﴾
[ البقرة: 77]
Non sanno che Allah conosce quello che celano e quello che palesano?
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Questi ebrei assumono questo comportamento vergognoso come se ignorassero che, in verità, Allāh è Consapevole delle parole e azioni che nascondono e di ciò che professano, e Lui mostrerà queste cose ai Suoi sudditi e li svergognerà.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não sabem eles que Deus sabe o de que guardam segredo e o que manifestam?
Spanish - Noor International
77. ¿Acaso no saben que Al-lah conoce lo que ocultan y lo que manifiestan?
English - Sahih International
But do they not know that Allah knows what they conceal and what they declare?
Ayats from Quran in Italian
- Non saranno uguali i compagni del Fuoco e i compagni del Giardino: i compagni del
- Quando i credenti videro i coalizzati, dissero: “Ciò è quanto Allah e il Suo Messaggero
- Non compete ai timorati chieder loro conto, ma solo ammonirli, chissà che non temano [Allah]?
- Questo è davvero un segno, ma la maggior parte di loro non crede.
- e dal cielo ha fatto scendere con misura un'acqua, tramite la quale ridiamo la vita
- Glorifica dunque il Nome del tuo Signore, il Supremo!
- Già rivelammo segni chiarissimi. Allah dirige chi vuole sulla retta via.
- Disse Mosè: “O Signor nostro, invero hai dato a Faraone e ai suoi notabili onori
- Non ha visto quello che ha elevato a divinità le sue passioni? Vuoi forse essere
- Coloro che non credevano dissero ai loro profeti: “Vi cacceremo senza fallo dalla nostra terra,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



