Sura 24 Versetto 46 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَّقَدْ أَنزَلْنَا آيَاتٍ مُّبَيِّنَاتٍ ۚ وَاللَّهُ يَهْدِي مَن يَشَاءُ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ﴾
[ النور: 46]
Già rivelammo segni chiarissimi. Allah dirige chi vuole sulla retta via.
Surah An-Nur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Abbiamo rivelato a Muħammed, pace e benedizione di Allāh su di lui صلى الله عليه وسلم, versetti chiari e non ambigui, e Allāh guida chi vuole alla Retta Via, priva di tortuosità, affinché quella Via lo conduca al Paradiso.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Com efeito, fizemos descer evidentes versículos. E Allah guia a quem quer a uma senda reta.
Spanish - Noor International
46. Y hemos revelado aleyas esclarecedoras (el Corán). Y Al-lah guía a quien quiere hacia el camino recto.
English - Sahih International
We have certainly sent down distinct verses. And Allah guides whom He wills to a straight path.
Ayats from Quran in Italian
- coloro che credono nell'invisibile, assolvono all'orazione e donano di ciò di cui Noi li abbiamo
- Siate assidui alle orazioni e all'orazione mediana e, devotamente, state ritti davanti ad Allah.
- Dopo di ciò, Allah accoglierà il pentimento di chi vuole. Allah è perdonatore, misericordioso.
- Non avranno patroni che li aiuteranno contro Allah. Colui che Allah svia non ha nessuna
- Se Allah avesse voluto darSi un figlio, avrebbe scelto chi voleva tra ciò che ha
- Quando divorziate dalle vostre spose, e sia trascorso il ritiro, riprendetele secondo le buone consuetudini
- Quando raggiunse la sua età adulta, gli concedemmo saggezza e scienza. Così compensiamo coloro che
- coloro che rispondono al loro Signore, assolvono all'orazione, si consultano vicendevolmente su quel che li
- “Se hai recato una prova con te, disse [Faraone], allora mostrala, se sei uno che
- Ma quella gente invece dubita e scherza!
Quran Surah in Italian :
Download Surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



