Sura 24 Versetto 46 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَّقَدْ أَنزَلْنَا آيَاتٍ مُّبَيِّنَاتٍ ۚ وَاللَّهُ يَهْدِي مَن يَشَاءُ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ﴾
[ النور: 46]
Già rivelammo segni chiarissimi. Allah dirige chi vuole sulla retta via.
Surah An-Nur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Abbiamo rivelato a Muħammed, pace e benedizione di Allāh su di lui صلى الله عليه وسلم, versetti chiari e non ambigui, e Allāh guida chi vuole alla Retta Via, priva di tortuosità, affinché quella Via lo conduca al Paradiso.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Com efeito, fizemos descer evidentes versículos. E Allah guia a quem quer a uma senda reta.
Spanish - Noor International
46. Y hemos revelado aleyas esclarecedoras (el Corán). Y Al-lah guía a quien quiere hacia el camino recto.
English - Sahih International
We have certainly sent down distinct verses. And Allah guides whom He wills to a straight path.
Ayats from Quran in Italian
- Compensiamo così il trasgressore che non crede ai segni del suo Signore. In verità, il
- Coloro ai quali abbiamo dato la Scrittura, si rallegrano di ciò che abbiamo fatto scendere
- per un tempo stabilito?
- O Messaggero, comunica quello che è sceso su di te da parte del tuo Signore.
- I Thamûd e gli Âd tacciarono di menzogna il cataclisma,
- E “Pace” sarà il saluto [rivolto loro] da un Signore misericordioso.
- E quando accettammo la vostra alleanza [vi imponemmo]: “Non spargete il sangue tra voi e
- mentre coloro che non credono nei Nostri segni, sono i compagni della sinistra.
- Risponderanno: “Allah”. Di': “Com'è dunque che siete stregati?”.
- Al Giorno della Decisione!
Quran Surah in Italian :
Download Surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers