Sura 6 Versetto 160 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 6 Versetto 160 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Anam Versetto 160 in arabic text(The Cattle).
  
   

﴿مَن جَاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا ۖ وَمَن جَاءَ بِالسَّيِّئَةِ فَلَا يُجْزَىٰ إِلَّا مِثْلَهَا وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ
[ الأنعام: 160]

Chi verrà con un bene, ne avrà dieci volte tanto e chi verrà con un male, ne pagherà solo l'equivalente. Non verrà fatto loro alcun torto.

Surah Al-Anam in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


I credenti che si presenteranno, nel Giorno del Giudizio, con una buona azione, Allāh la moltiplicherà per dieci; mentre chi giungerà con un peccato, non sarà punito che per il singolo peccato, in base alla sua gravità e alla sua grandezza, e nulla più.
Nel Giorno del Giudizio non vi sarà fatto torto, diminuendo il beneficio delle buone azioni o aumentando la punizione per i peccati commessi.

listen to sura Al-Anam Versetto 160


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Quem chega com a boa ação terá dez vezes seu equivalente, e quem chega com a má ação não será recompensado senão com seu equivalente. E eles não sofrerão injustiça.


Spanish - Noor International


160. Quienes realicen una buena acción recibirán la recompensa que esta merezca multiplicada por diez; mas, quienes realicen una mala acción solo recibirán el castigo que dicha acción merezca y no serán tratados con injusticia.



English - Sahih International


Whoever comes [on the Day of Judgement] with a good deed will have ten times the like thereof [to his credit], and whoever comes with an evil deed will not be recompensed except the like thereof; and they will not be wronged.


Ayats from Quran in Italian

  1. Noi siamo vostri alleati in questa vita e nell'altra, e in quella avrete ciò che
  2. Obbedite ad Allah e al Suo Messaggero. Non siate discordi, ché altrimenti vi scoraggereste e
  3. Chi è peggior prevaricatore di colui che inventa menzogne contro Allah e dice: “Ho ricevuto
  4. e in verità, poi ridurremo tutto quanto in suolo arido.
  5. Allora [Sâlih] si allontanò da loro e disse: “O popol mio, vi avevo trasmesso il
  6. Chi desidera compenso terreno, ebbene il compenso terreno e l'altro, sono presso Allah. Allah è
  7. Questo [Corano] per gli uomini, è un appello al veder chiaro, una guida e una
  8. Trasportano i vostri pesi verso contrade che non potreste raggiungere, se non con grande fatica.
  9. Adamo ricevette parole dal suo Signore e Allah accolse il suo [pentimento]. In verità Egli
  10. Non si addice ad un profeta prendere prigionieri, finché non avrà completamente soggiogato la terra.

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Surah Anam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Anam Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Anam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Anam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Anam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Anam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Anam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Anam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Anam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Anam Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Anam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Anam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Anam Al Hosary
Al Hosary
Surah Anam Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Anam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 15, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب