Sura 17 Versetto 48 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿انظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا لَكَ الْأَمْثَالَ فَضَلُّوا فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا﴾
[ الإسراء: 48]
Guarda che metafore coniano su di te. Si sviano, incapaci di seguire alcun sentiero.
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Osserva, o Messaggero, così da meravigliarti delle varie e infauste caratteristiche che ti attribuiscono; così si sono allontanati dalla verità e versano nell`indecisione, e non sono riusciti a trovare la Retta Via.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Olha, como engendram semelhantes a ti, e se descaminham! Então, não poderão encontrar caminho algum.
Spanish - Noor International
48. Mira con qué te comparan (cuando dicen que eres un hombre embrujado, un adivinador o un poeta) y cómo se desvían del buen camino para no regresar a él.
English - Sahih International
Look how they strike for you comparisons; but they have strayed, so they cannot [find] a way.
Ayats from Quran in Italian
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Oppure diranno: “È lui che lo ha inventato”. Di': “Portate una sura simile a questa
- e allora spetterà a Noi chieder loro conto [delle loro azioni].
- Che cattivo esempio, quello del popolo che taccia di menzogna i Nostri segni e fa
- Invece sì, possiamo persino riordinare le sue falangi.
- e non ti distolgano dai segni di Allah dopo che sono stati fatti scendere su
- Dissero: “Quello che ti annunciamo è la verità, non essere fra coloro che disperano”.
- Lo abbiamo sottomesso a loro: di alcuni fanno cavalcature e di altri si nutrono,
- coloro che si difendono quando sono vittime dell'ingiustizia.
- Questo fu il castigo, ma il castigo dell'altra vita è ancora maggiore, se solo lo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب