Sura 2 Versetto 163 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِلَٰهُكُمْ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۖ لَّا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الرَّحْمَٰنُ الرَّحِيمُ﴾
[ البقرة: 163]
Il vostro Dio è il Dio Unico, non c'è altro dio che Lui, il Compassionevole, il Misericordioso.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il vostro vero e solo Dio, o voi gente, è Unico in Se Stesso e nella Sua descrizione; non vi è altro Dio all`infuori di Lui, ed è il Misericordioso, Colui che possiede la Grande Misericordia, Clemente coni Suoi sudditi, a cui ha donato innumerevoli grazie.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E vosso Deus é Deus Único. Não existe divindade senão Ele, O Misericordioso, O Misericordiador.
Spanish - Noor International
163. Y vuestro Dios es un Dios Único. Ninguna deidad merece ser adorada salvo Él (Al-lah), el Clemente, el Misericordioso.
English - Sahih International
And your god is one God. There is no deity [worthy of worship] except Him, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
Ayats from Quran in Italian
- e non ascolteranno colà nessun discorso vano, ma solo: “Pace!”, e verranno sostentati al mattino
- In verità Allah ben conosce tutto ciò che invocano all'infuori di Lui. Egli è l'Eccelso,
- e le montagne come [fiocchi] di lana,
- chiara e deliziosa da bersi,
- Dice l'uomo: “Quando sarò morto, chi mi riporterà alla vita?”.
- Così se ne allontanano coloro che negano i segni di Allah.
- Colui Che ha creato e dato forma armoniosa,
- Lo giuro per il Giorno della Resurrezione,
- Non sanno che Allah conosce i loro segreti e i loro conciliaboli e che Allah
- in lingua araba esplicita.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers