Sura 7 Versetto 80 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنْ أَحَدٍ مِّنَ الْعَالَمِينَ﴾
[ الأعراف: 80]
E quando Lot disse al suo popolo: “Vorreste commettere un'infamità che mai nessuna creatura ha mai commesso?
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E rammenta Lūţ, quando disse al suo popolo con ripudio: " Voi praticate queste terribili nefandezze , intrattenendo rapporti con i maschi?!" Nessuno prima di voi ha mai compiuto una tale azione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E Lot, quando disse a seu povo: Vós vos achegais à obscenidade, em que ninguém, nos mundos, se vos antecipou?
Spanish - Noor International
80. Y (recuerda, (oh, Muhammad!) a Lot, cuando dijo a su pueblo: «Practicáis una inmoralidad que nunca nadie había practicado antes en el mundo.
English - Sahih International
And [We had sent] Lot when he said to his people, "Do you commit such immorality as no one has preceded you with from among the worlds?
Ayats from Quran in Italian
- al pensiero di subire un castigo terribile.
- Quanto alle donne in menopausa, che non sperano più di sposarsi, non avranno colpa alcuna
- E si prosternano le stelle e gli alberi.
- No, per quelli che sono miscredenti, non basteranno i loro beni e i loro figli
- Colà chiederanno senza timore ogni tipo di frutto.
- Perché mai Allah dovrebbe punirvi, se siete riconoscenti e credenti? Allah è riconoscente e sapiente.
- Quanto a coloro che hanno fatto il male e poi si sono pentiti e hanno
- sia voi che i vostri lontani antenati?
- “Non vi sono stati recitati i Miei versetti? E non li consideraste imposture?”
- Signore, facci uscire di qui! Se poi persisteremo [nel peccato], saremo, allora, davvero ingiusti”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب