Sura 37 Versetto 164 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا مِنَّا إِلَّا لَهُ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ﴾
[ الصافات: 164]
“Non c'è nessuno di noi che non abbia un posto stabilito.
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Gli Angeli dissero, mostrando la loro sottomissione ad Allāh e la loro distanza da ciò che gli idolatri insinuavano: "Non vi è nessuno di noi che non abbia un compito chiaro e preciso nell`adorare Allāh e nell`esserGli obbediente."
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E os anjos dizem: E não há ninguém entre nós que não tenha posição determinada.
Spanish - Noor International
164. (Y dicen los ángeles:) «Todos nosotros tenemos un rango asignado (en el cielo).
English - Sahih International
[The angels say], "There is not among us any except that he has a known position.
Ayats from Quran in Italian
- dei quali ci facevamo beffe e che evitavamo di guardare?”.
- E Noi salvammo lui e la sua famiglia, eccetto sua moglie, che fu tra quelli
- ed è da Lui che bramo il perdono delle mie colpe, nel Giorno del Giudizio.
- Non hanno visto che le ombre di tutto ciò che Allah ha creato, si allungano
- Quante generazioni sterminammo dopo Noè. Basta il Tuo Signore per conoscere e osservare perfettamente i
- il Giorno in cui l'uomo ricorderà in cosa si è impegnato,
- Dicono i miscredenti: “Volete che vi mostriamo un uomo che vi predirà una nuova creazione
- Forse, vorresti tralasciare una parte di ciò che ti è stato rivelato e forse, il
- Sui loro volti vedrai il riflesso della Delizia.
- E se allontaniamo il castigo da loro fino a un tempo prestabilito, certamente, diranno: “Cosa
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



