Sura 40 Versetto 20 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَاللَّهُ يَقْضِي بِالْحَقِّ ۖ وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِهِ لَا يَقْضُونَ بِشَيْءٍ ۗ إِنَّ اللَّهَ هُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ﴾
[ غافر: 20]
Allah decide con equità, mentre coloro che essi invocano all'infuori di Lui, non decidono nulla. In verità Allah è colui che tutto ascolta e osserva.
Surah Ghafir in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E Allāh giudica con giustizia, non fa torto a nessuno privandolo delle buone azioni o aumentando i suoi peccati.
Coloro che adorano altre divinità, all`infuori di Allāh, non giudicano in base a nulla, poiché non possiedono nulla: in verità, Allāh è l’Ascoltatore delle parole dei Suoi sudditi, Vigile, Consapevole delle loro intenzioni e delle loro azioni, e li retribuirà per esse.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E Allah arbitra com justiça. E os que eles invocam, além dEle, nada arbitram. Por certo, Allah é O Oniouvinte, O Onividente.
Spanish - Noor International
20. Y Al-lah juzga con toda justicia. Y lo que (los idólatras) invocan fuera de Al-lah no puede juzgar nada. Ciertamente, Al-lah es Quien oye y ve todas las cosas.
English - Sahih International
And Allah judges with truth, while those they invoke besides Him judge not with anything. Indeed, Allah - He is the Hearing, the Seeing.
Ayats from Quran in Italian
- Di': “O ignoranti, vorreste forse ordinarmi di adorare altri che Allah?”.
- L'accolse il suo Signore di accoglienza bella, e la fece crescere della migliore crescita. L'affidò
- Ritornate a Lui, temeteLo, assolvete all'orazione e non siate associatori.
- vitigni e foraggi,
- Sono essi coloro che, giuravate, non sarebbero stati raggiunti dalla misericordia di Allah?”. [Verrà detto
- Chi è peggior prevaricatore di colui che inventa menzogne contro Allah e dice: “Ho ricevuto
- Quelli della gente del Libro che sono miscredenti e gli associatori, detestano che il vostro
- Pur essendo entrati nel modo che loro padre aveva raccomandato, ciò non li avrebbe protetti
- per il mendicante e il diseredato;
- A ciascuno abbiamo indicato degli eredi cui spetta parte di quello che lasciano: i genitori
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



