Sura 84 Versetto 20 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الانشقاق: 20]
Cos' hanno dunque, che non credono
Surah Al-Inshiqaq in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Come possono questi miscredenti non credere in Allāh e nell`Ultimo Giorno?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, por que razão eles não crêem?
Spanish - Noor International
20. ¿Qué les sucede (a quienes rechazan la verdad)? ¿Por qué no creen?
English - Sahih International
So what is [the matter] with them [that] they do not believe,
Ayats from Quran in Italian
- a godersi quello che il loro Signore avrà dato loro. Il loro Signore li avrà
- Che tu li avverta oppure no, per loro sarà la stessa cosa, non crederanno.
- Quando si annuncia a uno di loro ciò che attribuisce al Compassionevole, si adombra il
- Egli è il Vivente. Non c'è altro dio all'infuori di Lui. InvocateLo rendendoGli un culto
- Segua dunque la via ascendente.
- Quando raggiunse l'età adulta e il pieno del suo sviluppo, gli demmo discernimento e scienza.
- all'infuori di Allah, e vengano condotti sulla via della Fornace.
- Niente [lo salverà]: sarà una fiammata
- che vuole scacciarvi dalla vostra terra”. “Cosa dunque ordinate in proposito?”
- Di': “La conoscenza [di ciò] appartiene ad Allah. Io non sono altro che un ammonitore
Quran Surah in Italian :
Download Surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



