Sura 29 Versetto 61 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ ۖ فَأَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ﴾
[ العنكبوت: 61]
“Chi ha creato i cieli e la terra e ha sottomesso il sole e la luna?”. Certamente risponderanno: “Allah”. Perché poi si distolgono [dalla retta via]?
Surah Al-Ankabut in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se chiedi, o Messaggero, a questi idolatri: " Chi ha creato i cieli? Chi ha creato la terra? E chi ha asservito il sole e la luna , che si alternano?" Diranno: "Allāh li ha creati".
Perché si sviano dal credere in Allāh solo e adorano , all`infuori di Lui, divinità che non possono giovarli né nuocergli?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, se lhes perguntas: Quem criou os céus e a terra e submeteu o sol e a lua?, em verdade, dirão: Allah! Então, como podem distanciar-se da verdade?
Spanish - Noor International
61. Y si preguntas (a los idólatras, oh, Muhammad!) Quién creó los cielos y la tierra y sometió (a Su voluntad) el sol y la luna, dirán que fue Al-lah.¿Cómo pueden alejarse, entonces (de la verdad)?
English - Sahih International
If you asked them, "Who created the heavens and earth and subjected the sun and the moon?" they would surely say, "Allah." Then how are they deluded?
Ayats from Quran in Italian
- Vorreste dunque polemizzare su quel che vide?
- Concedo loro una dilazione: in verità il Mio piano è infallibile.
- E per loro ne creammo di simili, sui quali s'imbarcano.
- Egli è Colui Che invia i venti, annunciatori e precursori della Sua misericordia. Quando poi
- Quando quei giovani si rifugiarono nella caverna, dissero: “Signor nostro, concedici la Tua misericordia, concedici
- Se vedessero cadere un pezzo di cielo, direbbero: “È un cumulo di nuvole”.
- disse Mosè: “Se sarete ingrati, voi e tutti quelli che sono sulla terra, Allah [sappiatelo]
- e non possono esser loro d'aiuto e neppure esserlo a loro stessi.
- O credenti, non prendetevi per alleati il Mio nemico e il vostro, dimostrando loro amicizia,
- Hanno associato ad Allah i dèmoni, mentre è Lui che li ha creati. E Gli
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب