Sura 42 Versetto 17 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿اللَّهُ الَّذِي أَنزَلَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ وَالْمِيزَانَ ۗ وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ السَّاعَةَ قَرِيبٌ﴾
[ الشورى: 17]
Allah è Colui Che ha rivelato secondo verità il Libro e la Bilancia. Chi ti potrà rendere edotto? Forse l'Ora è vicina.
Surah Ash_shuraa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh è Colui che ha rivelato il Corano con indubbia verità e che ha rivelato la giustizia, tramite la quale giudicare la gente equamente.
L`ora che costoro rinnegano potrebbe essere vicina, ed è risaputo che ogni cosa che deve accadere è vicina.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Allah é Quem fez descer o Livro, com a verdade, e a balança. E o que te faz inteirar-te de que a Hora, talvez, esteja próxima?
Spanish - Noor International
17. Al-lah es Quien ha revelado el Libro (el Corán) con la verdad y con (preceptos llenos de) justicia. Y puede que la Hora esté ya cerca!
English - Sahih International
It is Allah who has sent down the Book in truth and [also] the balance. And what will make you perceive? Perhaps the Hour is near.
Ayats from Quran in Italian
- “Non vi sono stati recitati i Miei versetti? E non li consideraste imposture?”
- Il tuo Signore è Colui Che basta a Se stesso, è il Detentore della misericordia.
- E fan parte dei Suoi segni, la creazione dei cieli e della terra, la varietà
- Disse: “O popol mio, cosa pensate se mi baso su una prova evidente giuntami dal
- Vi demmo quindi il sopravvento su di loro e vi corroborammo con ricchezze e progenie
- Non hai visto coloro che si vantano di essere puri? È Allah che purifica chi
- Allah ha comprato dai credenti le loro persone e i loro beni [dando] in cambio
- Questo è un messaggio per gli uomini, affinché siano avvertiti e sappiano che Egli è
- Così trattiamo i colpevoli.
- e messe in marcia le montagne,
Quran Surah in Italian :
Download Surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



