Sura 42 Versetto 17 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿اللَّهُ الَّذِي أَنزَلَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ وَالْمِيزَانَ ۗ وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ السَّاعَةَ قَرِيبٌ﴾
[ الشورى: 17]
Allah è Colui Che ha rivelato secondo verità il Libro e la Bilancia. Chi ti potrà rendere edotto? Forse l'Ora è vicina.
Surah Ash_shuraa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh è Colui che ha rivelato il Corano con indubbia verità e che ha rivelato la giustizia, tramite la quale giudicare la gente equamente.
L`ora che costoro rinnegano potrebbe essere vicina, ed è risaputo che ogni cosa che deve accadere è vicina.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Allah é Quem fez descer o Livro, com a verdade, e a balança. E o que te faz inteirar-te de que a Hora, talvez, esteja próxima?
Spanish - Noor International
17. Al-lah es Quien ha revelado el Libro (el Corán) con la verdad y con (preceptos llenos de) justicia. Y puede que la Hora esté ya cerca!
English - Sahih International
It is Allah who has sent down the Book in truth and [also] the balance. And what will make you perceive? Perhaps the Hour is near.
Ayats from Quran in Italian
- Mandò contro di loro stormi di uccelli
- Abbiamo fatto scendere il Libro su di te, affinché tu renda esplicito quello su cui
- Alimenti vi ponemmo, per voi e per tutti coloro che voi non nutrite affatto.
- di spossati e afflitti,
- e quando li vedevano, dicevano: “Davvero sono fuorviati!”.
- Se la gente della Scrittura avesse creduto e si fosse comportata con devozione, avremmo cancellato
- Non adorate all'infuori di Lui altro che nomi, che voi e i vostri avi avete
- e dal cielo ha fatto scendere con misura un'acqua, tramite la quale ridiamo la vita
- E vi ha sottomesso tutto quello che è nei cieli e sulla terra: tutto [proviene]
- La sua passione lo spinse ad uccidere il fratello. Lo uccise e divenne uno di
Quran Surah in Italian :
Download Surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers