Sura 67 Versetto 21 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمَّنْ هَٰذَا الَّذِي يَرْزُقُكُمْ إِنْ أَمْسَكَ رِزْقَهُ ۚ بَل لَّجُّوا فِي عُتُوٍّ وَنُفُورٍ﴾
[ الملك: 21]
Chi provvederà a voi, se Egli tratterrà la Sua provvidenza? No, essi persistono nell'insolenza e nel rifiuto.
Surah Al-Mulk in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Nessuno potrebbe sostenervi se Allāh vi privasse del Suo Sostentamento; al contrario, la realtà è che i miscredenti si ostinano nell`essere superbi e nel rifiutare la verità.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou quem é este que vos dará sustento, se Ele retém Seu sustento? Mas eles persistem em desobediência e em repulsa à Verdade.
Spanish - Noor International
21. ¿Quién podría proveeros si Al-lah retuviese Su sustento? Mas (quienes rechazan la verdad) persisten en su soberbia y en su extravío.
English - Sahih International
Or who is it that could provide for you if He withheld His provision? But they have persisted in insolence and aversion.
Ayats from Quran in Italian
- Quando giunse colà, fu chiamato dal lato destro della Valle, un lembo di terra benedetta,
- gonfi d'orgoglio li denigravate nelle vostre veglie”.
- allontanati dall'abiezione.
- Intendevano infatti sviarti da ciò che ti abbiamo rivelato, nella speranza che Ci attribuissi, inventandolo,
- Sappiamo molto bene cosa ascoltano, quando ti ascoltano, e anche quando sono in segreti conciliaboli
- nella quale dimoreranno perpetuamente
- Compensiamo così il trasgressore che non crede ai segni del suo Signore. In verità, il
- e rifiutano di dare ciò che è utile.
- Mentre a quella di voi che rimane devota ad Allah e al Suo Inviato, e
- E se avessimo designato un angelo, gli avremmo dato aspetto umano e lo avremmo vestito
Quran Surah in Italian :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



