Sura 67 Versetto 21 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمَّنْ هَٰذَا الَّذِي يَرْزُقُكُمْ إِنْ أَمْسَكَ رِزْقَهُ ۚ بَل لَّجُّوا فِي عُتُوٍّ وَنُفُورٍ﴾
[ الملك: 21]
Chi provvederà a voi, se Egli tratterrà la Sua provvidenza? No, essi persistono nell'insolenza e nel rifiuto.
Surah Al-Mulk in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Nessuno potrebbe sostenervi se Allāh vi privasse del Suo Sostentamento; al contrario, la realtà è che i miscredenti si ostinano nell`essere superbi e nel rifiutare la verità.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou quem é este que vos dará sustento, se Ele retém Seu sustento? Mas eles persistem em desobediência e em repulsa à Verdade.
Spanish - Noor International
21. ¿Quién podría proveeros si Al-lah retuviese Su sustento? Mas (quienes rechazan la verdad) persisten en su soberbia y en su extravío.
English - Sahih International
Or who is it that could provide for you if He withheld His provision? But they have persisted in insolence and aversion.
Ayats from Quran in Italian
- Vi combatteranno uniti solo dalle loro fortezze o dietro le mura. Grande è l'acrimonia che
- e le montagne come fiocchi di lana cardata,
- E dicono: “O tu su cui è stato fatto scendere il Monito, sei certamente posseduto
- Che ti sembra di colui che ha rinnegato i Nostri segni, asserendo: “Certo avrò beni
- Possiede conoscenza dell'invisibile e riesce a vederlo?
- O voi che credete, non tradite Allah e il Suo Messaggero. Non tradite, consapevolmente, la
- E invece no, scagliamo la verità sulla menzogna, che le schiacci la testa, ed ecco
- Dissero: “Bruciatelo e andate in aiuto dei vostri dèi, se siete [in grado] di farlo”.
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- solo di quella prima morte e non subiremo alcun castigo!”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers