Sura 13 Versetto 7 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَيَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْلَا أُنزِلَ عَلَيْهِ آيَةٌ مِّن رَّبِّهِ ۗ إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرٌ ۖ وَلِكُلِّ قَوْمٍ هَادٍ﴾
[ الرعد: 7]
Dicono i miscredenti: “Perché non è stato fatto scendere su di lui un segno, da parte del suo Signore?”. In verità tu non sei che un ammonitore, e ogni popolo ha la sua guida.
Surah Ar-Rad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E quelli che non credono in Allāh dicono, perseverando nell`ostacolare e nell`ostinazione: “Non viene rivelato a Muħammed un Segno da parte del Suo Dio così come è stato rivelato a Mūsā e a ‘Īsā?!" In verità , tu, o Messaggero, sei un ammonitore; incuti timore della punizione di Allāh alla gente e non hai altri Segni che quelli che Allāh ti ha concesso; ogni popolo ha un profeta che li guida alla Retta Via e gliela mostra”.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E os que renegam a Fé dizem: Que se faça descer sobre ele um sinal de seu Senhor! Tu és, apenas, admoestador e, para cada povo, há um guia.
Spanish - Noor International
7. Y quienes rechazan la verdad dicen: «¿Por qué no ha sido enviado con (Muhammad) un milagro de su Señor?». Mas tú eres solamente un amonestador, y todos los pueblos han recibido un profeta como guía.
English - Sahih International
And those who disbelieved say, "Why has a sign not been sent down to him from his Lord?" You are only a warner, and for every people is a guide.
Ayats from Quran in Italian
- Chi commette una mancanza o un peccato e poi accusa un innocente, si macchia di
- E [ha stabilito] punti di riferimento: le stelle che vi fanno da guida.
- Di': “Egli vi può mandare un castigo dall'alto o da sotto i vostri piedi o
- Dopo di loro vennero altre generazioni che ereditarono la Scrittura. Sfruttarono i beni del mondo
- Egli ha creato per voi tutto quello che c'è sulla terra. Poi si è rivolto
- Pertanto nessuna colpa al Profeta per ciò che Allah gli ha imposto: questa è stata
- Ne vedi forse uno sopravvissuto?
- E se avessimo designato un angelo, gli avremmo dato aspetto umano e lo avremmo vestito
- Quando poi per orgoglio si ribellarono a ciò che era stato loro vietato, dicemmo loro:
- anche se prima avevano stretto con Allah il patto di non voltare le spalle. Saranno
Quran Surah in Italian :
Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



