Sura 13 Versetto 7 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَيَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْلَا أُنزِلَ عَلَيْهِ آيَةٌ مِّن رَّبِّهِ ۗ إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرٌ ۖ وَلِكُلِّ قَوْمٍ هَادٍ﴾
[ الرعد: 7]
Dicono i miscredenti: “Perché non è stato fatto scendere su di lui un segno, da parte del suo Signore?”. In verità tu non sei che un ammonitore, e ogni popolo ha la sua guida.
Surah Ar-Rad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E quelli che non credono in Allāh dicono, perseverando nell`ostacolare e nell`ostinazione: “Non viene rivelato a Muħammed un Segno da parte del Suo Dio così come è stato rivelato a Mūsā e a ‘Īsā?!" In verità , tu, o Messaggero, sei un ammonitore; incuti timore della punizione di Allāh alla gente e non hai altri Segni che quelli che Allāh ti ha concesso; ogni popolo ha un profeta che li guida alla Retta Via e gliela mostra”.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E os que renegam a Fé dizem: Que se faça descer sobre ele um sinal de seu Senhor! Tu és, apenas, admoestador e, para cada povo, há um guia.
Spanish - Noor International
7. Y quienes rechazan la verdad dicen: «¿Por qué no ha sido enviado con (Muhammad) un milagro de su Señor?». Mas tú eres solamente un amonestador, y todos los pueblos han recibido un profeta como guía.
English - Sahih International
And those who disbelieved say, "Why has a sign not been sent down to him from his Lord?" You are only a warner, and for every people is a guide.
Ayats from Quran in Italian
- Non distolse lo sguardo e non andò oltre.
- Coloro che non credono affermano che non saranno affatto resuscitati. Di': “Invece sì, per il
- Noi lo salvammo insieme con tutta la sua famiglia,
- Ti chiederanno un parere. Di': “A proposito del defunto che non lascia eredi, [né ascendenti,
- Ma perché mai Allah non li dovrebbe punire? Impediscono [ai credenti l'accesso al]la Santa Moschea,
- Chi verrà con il bene, avrà meglio ancora; chi verrà con il male, [sappia che]
- coloro che credono nell'invisibile, assolvono all'orazione e donano di ciò di cui Noi li abbiamo
- poiché invero sono esclusi dall'ascolto.
- Anche i messaggeri che vennero prima di te, furono oggetto di scherno. Quello di cui
- [Rimarranno in essa] in perpetuo. Il castigo non sarà loro alleviato e non avranno alcuna
Quran Surah in Italian :
Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers