Sura 37 Versetto 173 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ الْغَالِبُونَ﴾
[ الصافات: 173]
e le Nostre schiere avranno il sopravvento.
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
La Nostra promessa che è stata fatta ai Nostri messaggeri, che saranno loro a prevalere sui loro nemici, in seguito alle inequivocabili prove e alla forza che Allāh ha loro concesso, e la vittoria sarà dei Nostri soldati che combattono per la causa di Allāh affinché la Parola di Allāh sia suprema.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, por certo, Nossos exércitos serão os vencedores.
Spanish - Noor International
173. y que Nuestros soldados (los creyentes que luchan por la causa de Al-lah) serían los vencedores.
English - Sahih International
And [that] indeed, Our soldiers will be those who overcome.
Ayats from Quran in Italian
- per il cielo e Ciò che lo ha edificato,
- La lode [appartiene] ad Allah, Che ha fatto scendere il Libro sul Suo schiavo senza
- L'agiato spenda della sua agiatezza, colui che ha scarse risorse spenda di quello che Allah
- Non giunse loro alcun Monito, da parte del loro Signore, che non ascoltassero irriverenti,
- O voi che credete, quando incontrate una schiera [nemica] state saldi e menzionate incessantemente il
- Per quel che riguarda la nave, apparteneva a povera gente che lavorava sul mare. L'
- per la Casa visitata,
- Avranno nell'Inferno letti e coperte che li avvolgeranno. Così compensiamo gli ingiusti!
- O uomini, vi è proposta una metafora, ascoltatela: “Coloro che invocate all'infuori di Allah non
- “Che oggi non si presenti a voi un povero!”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers