Sura 37 Versetto 173 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ الْغَالِبُونَ﴾
[ الصافات: 173]
e le Nostre schiere avranno il sopravvento.
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
La Nostra promessa che è stata fatta ai Nostri messaggeri, che saranno loro a prevalere sui loro nemici, in seguito alle inequivocabili prove e alla forza che Allāh ha loro concesso, e la vittoria sarà dei Nostri soldati che combattono per la causa di Allāh affinché la Parola di Allāh sia suprema.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, por certo, Nossos exércitos serão os vencedores.
Spanish - Noor International
173. y que Nuestros soldados (los creyentes que luchan por la causa de Al-lah) serían los vencedores.
English - Sahih International
And [that] indeed, Our soldiers will be those who overcome.
Ayats from Quran in Italian
- Quando poi dimenticarono quello che era stato loro ricordato, salvammo coloro che proibivano il male
- Diranno: “Gloria a Te, sei Tu il nostro patrono. No, essi adoravano i dèmoni. La
- Racconta loro, in tutta verità, la storia dei due figli di Adamo, quando offrirono [ad
- e rifiutano di dare ciò che è utile.
- Siamo Noi che conducemmo Abramo sulla retta via, Noi che lo conoscevamo.
- Quando poi i messaggeri stavano per perdere la speranza, ritenendo che sarebbero passati per bugiardi,
- La fine di entrambi sarà nel Fuoco, in cui rimarranno in perpetuo. Ecco il compenso
- Egli è Colui Che fa scendere la pioggia, quando già se ne dispera; così diffonde
- Tâ, Sîn, Mîm.
- Egli è Colui Che conosce il palese e l'invisibile; è l'Eccelso, il Misericordioso;
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



