Sura 26 Versetto 204 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ﴾
[ الشعراء: 204]
È il Nostro castigo che vogliono affrettare?
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Affrettano forse la Nostra punizione a questi miscredenti che dicono: " Non ti crederemo finché non farai scendere su di noi , dal cielo, parte della punizione, come affermi"?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E querem eles apressar Nosso castigo?
Spanish - Noor International
204. ¿Acaso no querían apresurar Nuestro castigo?
English - Sahih International
So for Our punishment are they impatient?
Ayats from Quran in Italian
- Sono forse certi che non li avvolga il castigo di Allah o che non giunga
- Cos'altro aspettano [i miscredenti], se non che venga improvvisa l'Ora? Già i segni precursori son
- Di': “Se avessi potere su quello che volete affrettare, sarebbe già stato definito il contrasto
- Disse: “Adorate all'infuori di Allah qualcuno che non vi giova e non vi nuoce?
- Non vedi colui che taccia di menzogna il Giudizio?
- Non vi chiedo ricompensa alcuna, ché la mia ricompensa è presso il Signore dei mondi.
- Chi è più iniquo di colui che inventa menzogne contro Allah, nonostante venga chiamato all'Islàm?
- “Non fuggite, ritornate nel lusso e nelle vostre case! Forse ve ne sarà chiesto conto.”
- In verità la preghiera della notte è la più efficace e la più propizia:
- Annegammo gli altri.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers