Sura 26 Versetto 204 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ﴾
[ الشعراء: 204]
È il Nostro castigo che vogliono affrettare?
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Affrettano forse la Nostra punizione a questi miscredenti che dicono: " Non ti crederemo finché non farai scendere su di noi , dal cielo, parte della punizione, come affermi"?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E querem eles apressar Nosso castigo?
Spanish - Noor International
204. ¿Acaso no querían apresurar Nuestro castigo?
English - Sahih International
So for Our punishment are they impatient?
Ayats from Quran in Italian
- Ammonisci dunque, poiché per grazia del tuo Signore non sei né un indovino né un
- Quanto a coloro che credono e operano il bene, li porremo in alti luoghi del
- In verità Allah non perdona che Gli si associ alcunché; ma, all'infuori di ciò, perdona
- Per Lui non c'è differenza tra chi mantiene un segreto e chi lo divulga, tra
- Sii modesto nel camminare e abbassa la tua voce: invero la più sgradevole delle voci
- Quando una disgrazia lo colpisce, l'uomo Ci invoca. Poi, quando gli concediamo una grazia, dice:
- avrà castigo raddoppiato nel Giorno della Resurrezione e vi rimarrà in perpetuo coperto d'ignominia,
- Per gli strappanti violenti! [La maggior parte degli esegeti ritiene che i soggetti dell'invocazione espressa
- Di': “Foste anche pietra o ferro
- “Riunite i vostri incantesimi e venite in fila. Chi avrà oggi il sopravvento sarà il
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



