Sura 3 Versetto 177 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ الَّذِينَ اشْتَرَوُا الْكُفْرَ بِالْإِيمَانِ لَن يَضُرُّوا اللَّهَ شَيْئًا وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ آل عمران: 177]
Invero, coloro che hanno barattato la fede con la miscredenza, non potranno nuocere ad Allah in nulla e avranno doloroso castigo.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, coloro che hanno scambiato la fede con la miscredenza non fanno alcun male ad Allāh, piuttosto fanno del male a loro stessi, e subiranno una dolorosa punizione nell`Aldilà.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, os que compraram a renegação da Fé pelo preço da Fé em nada prejudicarão a Allah. E terão doloroso castigo.
Spanish - Noor International
177. Ciertamente, quienes cambien la fe por la incredulidad no perjudicarán a Al-lah en nada y tendrán un castigo doloroso.
English - Sahih International
Indeed, those who purchase disbelief [in exchange] for faith - never will they harm Allah at all, and for them is a painful punishment.
Ayats from Quran in Italian
- In verità, Allah introdurrà nei Giardini dove scorrono i ruscelli coloro che credono e operano
- Disse [Allah]: “Rafforzeremo il tuo braccio con tuo fratello e daremo ad entrambi autorità: non
- Disse: “O popol mio, cosa pensate? Se mi baso su una prova evidente, giuntami dal
- Di': “Questo è un annuncio solenne,
- Qual altro compenso del bene se non il bene?
- Coloro cui fu data la Scrittura non si divisero, finché non giunse loro la Prova
- Se Allah avesse voluto, avrebbe fatto di voi una sola comunità. Invece, Egli travia chi
- Qualcuno di loro si è assunto un impegno di fronte ad Allah: “Se ci darà
- per fare a pezzi una parte di quelli che furono miscredenti, per umiliarli e farli
- Dovrei forse eleggere altro giudice che Allah, quando è Lui che ha fatto scendere per
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



