Sura 28 Versetto 35 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ سَنَشُدُّ عَضُدَكَ بِأَخِيكَ وَنَجْعَلُ لَكُمَا سُلْطَانًا فَلَا يَصِلُونَ إِلَيْكُمَا ۚ بِآيَاتِنَا أَنتُمَا وَمَنِ اتَّبَعَكُمَا الْغَالِبُونَ﴾
[ القصص: 35]
Disse [Allah]: “Rafforzeremo il tuo braccio con tuo fratello e daremo ad entrambi autorità: non potranno toccarvi grazie ai Nostri segni. Voi due e quelli che vi seguiranno sarete vittoriosi”.
Surah Al-Qasas in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh disse, in risposa all`invocazione di Mūsā: " Ti rinsalderemo , o Mūsā, inviando tuo fratello con te, come messaggero a tuo sostegno, e vi concederemo una prova e il sostegno, e non vi faranno alcun male, come temete, in seguito ai Nostri Segni che vi abbiamo concesso; voi e i credenti che vi seguiranno sarete i trionfatori".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Allah disse: Fortalecer-te-emos o braço com teu irmão e far-vos-emos ter poder; então, não chegarão até vós. Com Nossos sinais, vós ambos e quem vos seguir sereis os vencedores.
Spanish - Noor International
35. (Al-lah) le respondió: «Te fortaleceremos con tu hermano y os concederemos poder mediante Nuestros milagros (y pruebas evidentes) para que no puedan causaros daño alguno. Vosotros y quienes os sigan seréis los vencedores».
English - Sahih International
[Allah] said, "We will strengthen your arm through your brother and grant you both supremacy so they will not reach you. [It will be] through Our signs; you and those who follow you will be the predominant."
Ayats from Quran in Italian
- Non ha associati. Questo mi è stato comandato e sono il primo a sottomettermi”.
- Allah, non c'è dio all'infuori di Lui, il Vivente, l'Assoluto.
- Ad ogni comunità assegnammo un rito, affinché menzionassero il Nome di Allah sul capo di
- Disse: “Mi date questo annuncio quando già mi ha raggiunto la vecchiaia. Che specie di
- nel Giorno in cui Allah tutti li resusciterà e li informerà delle loro opere. Allah
- e sono incuranti delle loro orazioni,
- E temete il Giorno in cui nessun'anima potrà alcunché per un'altra, e non sarà accolta
- Pur essendo entrati nel modo che loro padre aveva raccomandato, ciò non li avrebbe protetti
- Non volgere gli occhi con invidia, all'effimero benessere che abbiamo concesso ad alcuni di loro
- salvammo lui e la sua famiglia dall'angoscia più grande,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



