Sura 22 Versetto 23 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٍ وَلُؤْلُؤًا ۖ وَلِبَاسُهُمْ فِيهَا حَرِيرٌ﴾
[ الحج: 23]
In verità, Allah introdurrà nei Giardini dove scorrono i ruscelli coloro che credono e operano il bene. Colà saranno adornati di bracciali d'oro e di perle e le loro vesti saranno di seta.
Surah Al-Hajj in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E la fazione dei credenti è composta da coloro che hanno creduto in Allāh e che hanno compiuto opere buone.
Allāh li introdurrà in Paradisi sotto i cui palazzi e alberi scorrono fiumi; Allāh li adornerà con bracciali d`oro e li abbellirà con perle, e i loro abiti saranno di seta.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, Allah, aos que crêem e fazem boas obras, fará entrar em Jardins, abaixo dos quais correm os rios; neles, serão enfeitados com braceletes de ouro e com pérolas. E, neles, suas vestimentas serão de seda.
Spanish - Noor International
23. Ciertamente, Al-lah hará que quienes crean y actúen rectamente entren en jardines (del paraíso) por los cuales corren ríos. Allí vestirán pulseras de oro y perlas, y prendas de seda.
English - Sahih International
Indeed, Allah will admit those who believe and do righteous deeds to gardens beneath which rivers flow. They will be adorned therein with bracelets of gold and pearl, and their garments therein will be silk.
Ayats from Quran in Italian
- Noi ispirammo a Mosè: “Getta la tua verga”. E quella inghiottì tutto quello che avevano
- In quel Giorno, i loro argomenti saranno oscuri e non si porranno alcuna questione.
- Voi siete la migliore comunità che sia stata suscitata tra gli uomini, raccomandate le buone
- Lascia dunque che disputino e giochino finché non incontreranno il Giorno che è stato loro
- Se fossero usciti con voi, vi avrebbero solo danneggiato, correndo qua e là e seminando
- che riempirò l'Inferno di te e di tutti quelli di loro che ti seguiranno”.
- Questo è davvero un segno, ma la maggior parte di loro non crede.
- Che tu li avverta oppure no, per loro sarà la stessa cosa, non crederanno.
- Ci siamo forse legati a voi con solenni giuramenti che Ci impegnino fino al Giorno
- Sicuramente mi ha sviato dal Monito, dopo che mi giunse”. In verità, Satana è il
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



