Sura 22 Versetto 23 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٍ وَلُؤْلُؤًا ۖ وَلِبَاسُهُمْ فِيهَا حَرِيرٌ﴾
[ الحج: 23]
In verità, Allah introdurrà nei Giardini dove scorrono i ruscelli coloro che credono e operano il bene. Colà saranno adornati di bracciali d'oro e di perle e le loro vesti saranno di seta.
Surah Al-Hajj in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E la fazione dei credenti è composta da coloro che hanno creduto in Allāh e che hanno compiuto opere buone.
Allāh li introdurrà in Paradisi sotto i cui palazzi e alberi scorrono fiumi; Allāh li adornerà con bracciali d`oro e li abbellirà con perle, e i loro abiti saranno di seta.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, Allah, aos que crêem e fazem boas obras, fará entrar em Jardins, abaixo dos quais correm os rios; neles, serão enfeitados com braceletes de ouro e com pérolas. E, neles, suas vestimentas serão de seda.
Spanish - Noor International
23. Ciertamente, Al-lah hará que quienes crean y actúen rectamente entren en jardines (del paraíso) por los cuales corren ríos. Allí vestirán pulseras de oro y perlas, y prendas de seda.
English - Sahih International
Indeed, Allah will admit those who believe and do righteous deeds to gardens beneath which rivers flow. They will be adorned therein with bracelets of gold and pearl, and their garments therein will be silk.
Ayats from Quran in Italian
- Appartiene ad Allah tutto quello che è nei cieli e sulla terra. Allah è il
- Non proferite dunque stravaganti invenzioni delle vostre lingue dicendo: “Questo è lecito e questo illecito”
- eccetto i servi devoti di Allah:
- Non sarò certo io a respingere i credenti.
- Non combatterete contro gente che ha violato i giuramenti e cercato di scacciare il Messaggero?
- Se in seguito si scoprisse che hanno commesso un'infamità, siano sostituiti con altri due, scelti
- E gli demmo la lieta novella di Isacco, profeta tra i buoni.
- chi si pente e opera il bene, il suo pentimento è verso Allah.
- e [affinché] ne traiate altri vantaggi e conseguiate, loro tramite, qualche desiderio che vi sta
- Lo facemmo scendere [sotto forma di] Corano arabo, nel quale formulammo esplicite minacce. Chissà che
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers