Sura 29 Versetto 18 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِن تُكَذِّبُوا فَقَدْ كَذَّبَ أُمَمٌ مِّن قَبْلِكُمْ ۖ وَمَا عَلَى الرَّسُولِ إِلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ﴾
[ العنكبوت: 18]
E se tacciate di menzogna, già altre comunità lo fecero prima di voi. Al Messaggero non [incombe] che la trasmissione esplicita.
Surah Al-Ankabut in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se smentite, o idolatri, ciò che Muħammed ( pace e benedizioni di Allāh su di lui صلى الله عليه وسلم ) ha comunicato, sappiate che altri popoli smentirono prima di voi, come il popolo di Nūħ, A`ad e Thamūd; tuttavia, Il Messaggero non deve fare altro che comunicare chiaramente, e vi ha comunicato ciò che il Suo Dio gli ha ordinato.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E se me desmentis, com efeito, nações, antes de vós, desmentiram a seus Mensageiros. E não impende ao Mensageiro senão a evidente transmissão da Mensagem.
Spanish - Noor International
18. Y si desmentís (al mensajero Muhammad, habitantes de La Meca, sabed que) también desmintieron (a sus respectivos profetas) las comunidades que os precedieron; y al Mensajero solo le corresponde transmitir (el mensaje) con claridad.
English - Sahih International
And if you [people] deny [the message] - already nations before you have denied. And there is not upon the Messenger except [the duty of] clear notification.
Ayats from Quran in Italian
- Non vedi dunque che Allah ha fatto scendere l'acqua dal cielo e poi l'ha guidata,
- o non avrai fatto cadere, come pretendi, il cielo in pezzi su di noi; o
- Quando gliene inviammo due, essi li trattarono da bugiardi. Mandammo loro il rinforzo di un
- e attizzata la Fornace,
- In verità, ponemmo costellazioni nel cielo e lo abbellimmo per coloro che lo osservano.
- Rispose: “Non temete. Io sono con voi: [tutto] odo e vedo.
- In quel Giorno il ritorno sarà presso il tuo Signore.
- Obbedite ad Allah e al Messaggero e state attenti. Se poi gli volgerete le spalle,
- Allah già vi soccorse a Badr, mentre eravate deboli. Temete Allah! Forse sarete riconoscenti!
- O uomini, adorate il vostro Signore Che ha creato voi e quelli che vi hanno
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers