Sura 29 Versetto 18 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِن تُكَذِّبُوا فَقَدْ كَذَّبَ أُمَمٌ مِّن قَبْلِكُمْ ۖ وَمَا عَلَى الرَّسُولِ إِلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ﴾
[ العنكبوت: 18]
E se tacciate di menzogna, già altre comunità lo fecero prima di voi. Al Messaggero non [incombe] che la trasmissione esplicita.
Surah Al-Ankabut in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se smentite, o idolatri, ciò che Muħammed ( pace e benedizioni di Allāh su di lui صلى الله عليه وسلم ) ha comunicato, sappiate che altri popoli smentirono prima di voi, come il popolo di Nūħ, A`ad e Thamūd; tuttavia, Il Messaggero non deve fare altro che comunicare chiaramente, e vi ha comunicato ciò che il Suo Dio gli ha ordinato.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E se me desmentis, com efeito, nações, antes de vós, desmentiram a seus Mensageiros. E não impende ao Mensageiro senão a evidente transmissão da Mensagem.
Spanish - Noor International
18. Y si desmentís (al mensajero Muhammad, habitantes de La Meca, sabed que) también desmintieron (a sus respectivos profetas) las comunidades que os precedieron; y al Mensajero solo le corresponde transmitir (el mensaje) con claridad.
English - Sahih International
And if you [people] deny [the message] - already nations before you have denied. And there is not upon the Messenger except [the duty of] clear notification.
Ayats from Quran in Italian
- Per la luce del mattino,
- Presso Allah il computo dei mesi è di dodici mesi [lunari] nel Suo Libro, sin
- Continuarono insieme e giunsero nei pressi di un abitato. Chiesero da mangiare agli abitanti, ma
- Se Allah decreta che ti giunga una sventura, non c'è nessuno, eccetto Lui, che possa
- non credo che l'Ora sia imminente, e se mi si condurrà al mio Signore, certamente
- Dopo di lui non facemmo scendere dal cielo nessuna armata. Non abbiamo voluto far scendere
- Già inviammo Mosè con i Nostri segni al Faraone e ai suoi notabili. Disse: “Io
- Volgi loro le spalle: non sarai biasimato ;
- E mentre costruiva l'Arca, ogni volta che i notabili della sua gente gli passavano vicino,
- Quando vengono recitati i Nostri chiari versetti, i miscredenti dicono a coloro che credono: “Quale
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers