Sura 72 Versetto 28 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لِّيَعْلَمَ أَن قَدْ أَبْلَغُوا رِسَالَاتِ رَبِّهِمْ وَأَحَاطَ بِمَا لَدَيْهِمْ وَأَحْصَىٰ كُلَّ شَيْءٍ عَدَدًا﴾
[ الجن: 28]
per sapere se [i profeti] hanno trasmesso i messaggi del loro Signore. Gli è ben noto tutto ciò che li concerne e tiene il conto di tutte le cose”.
Surah Al-Jinn in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
affinché il messaggero sappia che i messaggeri che lo hanno preceduto hanno comunicato i messaggi che il loro Dio ha ordinato loro di comunicare, poiché Allāh li ha preservati; e Allāh è Consapevole della conoscenza degli angeli e dei messaggeri, nulla di tutto ciò Gli è nascosto ed Egli tiene il computo di ogni cosa; nulla Gli è nascosto, gloria Sua.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Para saber se eles, com efeito, transmitiram as Mensagens de seu Senhor; e Ele abarca o que há junto deles, e enumera todas as cousas, em exato número.
Spanish - Noor International
28. para asegurarse de que (los mensajeros) transmiten (sin problemas) el mensaje de su Señor. Y Su conocimiento abarca todo lo que hacen, y Él lleva la cuenta de todas las cosas.
English - Sahih International
That he may know that they have conveyed the messages of their Lord; and He has encompassed whatever is with them and has enumerated all things in number.
Ayats from Quran in Italian
- Coloro che invece non credono, avranno il fuoco dell'Inferno: giammai sarà decisa la loro morte
- Dicono: “Per noi non c'è altro che questa vita e non saremo resuscitati”.
- In verità i vostri alleati sono Allah e il Suo Messaggero e i credenti che
- In verità, Noi possiamo mostrarti quello che abbiamo loro promesso.
- Chi fa il bene, lo fa per se stesso, e chi fa il male lo
- e quando gli uomini saranno riuniti, saranno loro nemici e rinnegheranno la loro adorazione.
- E castigherò di duro castigo quelli che sono stati miscredenti, in questa vita e nell'Altra,
- E in egual modo anche gli uomini, gli animali e le greggi, hanno anch’ essi
- Nel cielo c'è la vostra sussistenza e anche ciò che vi è stato promesso.
- [Vi ha promesso] altre [vittorie] che allora non erano alla vostra portata, ma Allah li
Quran Surah in Italian :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers