Sura 5 Versetto 37 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يُرِيدُونَ أَن يَخْرُجُوا مِنَ النَّارِ وَمَا هُم بِخَارِجِينَ مِنْهَا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ مُّقِيمٌ﴾
[ المائدة: 37]
Vorranno uscire dal Fuoco, ma non ne usciranno. Avranno perpetuo tormento.
Surah Al-Maidah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Essi vorranno uscire dal Fuoco quando vi entreranno, ma non potrà mai accadere: Non vi usciranno, e li attende una punizione duratura.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Eles desejarão sair do Fogo, e dele não sairão. E terão permanente castigo.
Spanish - Noor International
37. Querrán salir del fuego, pero no podrán salir de él; y tendrán un castigo permanente.
English - Sahih International
They will wish to get out of the Fire, but never are they to emerge therefrom, and for them is an enduring punishment.
Ayats from Quran in Italian
- Non obbedire ai miscredenti; lotta con esso vigorosamente.
- Recita quello che ti è stato rivelato del Libro del tuo Signore. Nessuno può cambiare
- scuoti il tronco della palma: lascerà cadere su di te datteri freschi e maturi.
- I miscredenti dicono ai credenti: “Se esso fosse un bene, costoro non ci avrebbero preceduto”.
- Noi incurviamo la statura di tutti coloro ai quali concediamo una lunga vita. Non capiscono
- Erano entrambi Nostri servi credenti.
- Allah disse: “La farò scendere su di voi, e chiunque di voi, dopo di ciò,
- Dicono: “Non c'è che questa vita terrena: viviamo e moriamo; quello che ci uccide è
- ed espella la collera dai loro cuori. Allah accoglie il pentimento di chi Egli vuole.
- Di': “Lode ad Allah e pace sui Suoi servi che ha prescelti!”. È migliore Allah
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



