Sura 5 Versetto 37 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يُرِيدُونَ أَن يَخْرُجُوا مِنَ النَّارِ وَمَا هُم بِخَارِجِينَ مِنْهَا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ مُّقِيمٌ﴾
[ المائدة: 37]
Vorranno uscire dal Fuoco, ma non ne usciranno. Avranno perpetuo tormento.
Surah Al-Maidah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Essi vorranno uscire dal Fuoco quando vi entreranno, ma non potrà mai accadere: Non vi usciranno, e li attende una punizione duratura.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Eles desejarão sair do Fogo, e dele não sairão. E terão permanente castigo.
Spanish - Noor International
37. Querrán salir del fuego, pero no podrán salir de él; y tendrán un castigo permanente.
English - Sahih International
They will wish to get out of the Fire, but never are they to emerge therefrom, and for them is an enduring punishment.
Ayats from Quran in Italian
- fino al momento in cui si scateneranno Gog e Magog e dilagheranno da ogni altura.
- Invece no! Invero l'uomo si ribella,
- Quelle città le facemmo perire quando [i loro abitanti] furono ingiusti; per ognuna avevamo stabilito
- Lo gettammo sofferente sulla nuda riva
- E coloro che dissimulano i segni e le direttive che Noi abbiamo rivelato, dopo che
- E colui che credeva disse: “O popol mio, pavento per voi un giorno come quello
- E se veramente temi il tradimento da parte di un popolo, denunciane l'alleanza in tutta
- sarete allora [divisi] in tre gruppi:
- Sì, questa vostra Comunità è un'unica Comunità e Io sono il vostro Signore. AdorateMi!
- la cui venuta nessuno potrà negare,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



