Sura 43 Versetto 18 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَوَمَن يُنَشَّأُ فِي الْحِلْيَةِ وَهُوَ فِي الْخِصَامِ غَيْرُ مُبِينٍ﴾
[ الزخرف: 18]
“Quest'essere allevato tra i fronzoli, illogico nella discussione?”
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Attribuiscono forse al loro Dio dei figli cresciuti nel lusso, che non sono in grado di partecipare alle discussioni tanto sono effeminati?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E como atribuir-Lhe quem cresce entre adornos e não é argüente, na disputa?
Spanish - Noor International
18. ¿(Atribuís a Al-lah) seres que crecen entre adornos y no argumentan con claridad en una discusión?[908]
[908] Al-lah no hace preferencias entre Su creación y ha prometido el paraíso tanto a los hombres como a las mujeres que creen en Él y obran con rectitud. No obstante el hombre sí tiene preferencias y atribuye inexplicable e incoherentemente a Al-lah lo que él considera más débil y desprecia por ello.
English - Sahih International
So is one brought up in ornaments while being during conflict unevident [attributed to Allah]?
Ayats from Quran in Italian
- e figli al suo fianco,
- ha creato l'uomo
- Cadono prosternati sui loro volti, piangendo, e la loro umiltà si accresce”.
- che tutto distruggerà per ordine del suo Signore. Al mattino non erano visibili che [i
- O forse, prima di questo, demmo loro una Scrittura alla quale si attengono?
- Solo dissero: “Signore, perdona i nostri errori e gli eccessi che abbiamo commesso, rinsalda le
- Vorrebbero che foste miscredenti come lo sono loro e allora sareste tutti uguali. Non sceglietevi
- Puoi forse far sentire il sordo o dirigere il cieco e colui che persiste nell'errore
- O credenti, non entrate nelle case del Profeta, a meno che non siate invitati per
- per il giorno quando risplende,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



