Sura 43 Versetto 18 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَوَمَن يُنَشَّأُ فِي الْحِلْيَةِ وَهُوَ فِي الْخِصَامِ غَيْرُ مُبِينٍ﴾
[ الزخرف: 18]
“Quest'essere allevato tra i fronzoli, illogico nella discussione?”
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Attribuiscono forse al loro Dio dei figli cresciuti nel lusso, che non sono in grado di partecipare alle discussioni tanto sono effeminati?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E como atribuir-Lhe quem cresce entre adornos e não é argüente, na disputa?
Spanish - Noor International
18. ¿(Atribuís a Al-lah) seres que crecen entre adornos y no argumentan con claridad en una discusión?[908]
[908] Al-lah no hace preferencias entre Su creación y ha prometido el paraíso tanto a los hombres como a las mujeres que creen en Él y obran con rectitud. No obstante el hombre sí tiene preferencias y atribuye inexplicable e incoherentemente a Al-lah lo que él considera más débil y desprecia por ello.
English - Sahih International
So is one brought up in ornaments while being during conflict unevident [attributed to Allah]?
Ayats from Quran in Italian
- E dopo di ciò certamente morirete,
- per i compagni della destra.
- Vogliono tramare un'insidia? Saranno piuttosto i miscredenti ad essere ingannati.
- In quel Giorno ciascuno sarà compensato per quello che avrà meritato: in quel Giorno non
- Così Allah manifesta i Suoi segni, affinché possiate capire.
- Il castigo toccherà coloro che smentiscono i Nostri segni, per il loro perverso agire.
- O popol mio, entrate nella terra santa che Allah vi ha destinata e non volgete
- In verità la preghiera della notte è la più efficace e la più propizia:
- Coloro che credono in Allah e a Lui si aggrappano, li farà entrare nella Sua
- Coloro che invece hanno creduto e operato il bene, presto li faremo entrare nei Giardini
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers