Sura 10 Versetto 69 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ إِنَّ الَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ لَا يُفْلِحُونَ﴾
[ يونس: 69]
Di': “Coloro che inventano menzogne contro Allah non prospereranno,
Surah Yunus in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di` loro, o Messaggero: " Coloro che inventano bugie nei riguardi di Allāh , attribuendoGli figli, non otterranno ciò che chiedono e non saranno salvati dalle cose che temono.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Por certo, os que forjam mentiras, acerca de Allah, não são bem-aventurados
Spanish - Noor International
69. Diles (oh, Muhammad!): «Quienes inventan mentiras contra Al-lah no triunfarán».
English - Sahih International
Say, "Indeed, those who invent falsehood about Allah will not succeed."
Ayats from Quran in Italian
- [promessa che realizzerà] per mostrar loro con chiarezza ciò a proposito di cui divergevano e
- Ognuno ha una direzione verso la quale volgere il viso. Gareggiate nel bene. Ovunque voi
- E i notabili se ne andarono [dicendo]: “Andatevene e rimanete fedeli ai vostri dèi: questa
- Se volessimo li annegheremmo, e allora non avrebbero alcun soccorso e non sarebbero salvati
- Li ho arringati e ho parlato loro in segreto,
- Disse Mosè: “Vorreste dire della verità, dopo che vi si è manifestata: "questa è magia"?”.
- [Abbiamo dato loro] un Corano arabo, esente da tortuosità, affinché temano [Allah].
- E quando Mosè disse al suo popolo: “Ricordate i favori che Allah vi ha elargito,
- E così [pure] i nostri avi?”.
- Invero, molti di voi sono stati propalatori della calunnia. Non consideratelo un male, al contrario
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



