Sura 10 Versetto 69 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ إِنَّ الَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ لَا يُفْلِحُونَ﴾
[ يونس: 69]
Di': “Coloro che inventano menzogne contro Allah non prospereranno,
Surah Yunus in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di` loro, o Messaggero: " Coloro che inventano bugie nei riguardi di Allāh , attribuendoGli figli, non otterranno ciò che chiedono e non saranno salvati dalle cose che temono.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Por certo, os que forjam mentiras, acerca de Allah, não são bem-aventurados
Spanish - Noor International
69. Diles (oh, Muhammad!): «Quienes inventan mentiras contra Al-lah no triunfarán».
English - Sahih International
Say, "Indeed, those who invent falsehood about Allah will not succeed."
Ayats from Quran in Italian
- È questo il Giardino che è stato promesso ai pii: vi scorrono ruscelli, perennemente vi
- Non uccidete i vostri figli per timore della miseria: siamo Noi a provvederli di cibo,
- Signore dei cieli e della terra e di quello che vi è in mezzo, il
- Appartiene ad Allah l'invisibile dei cieli e della terra, a Lui si riconduce l'ordine totale.
- Di': “Non vedete? Se [questo Corano] viene da Allah e voi lo rinnegate, chi sarà
- Coloro che volgono le spalle dopo che a loro è stata resa evidente la Guida,
- Forse, che la gente delle città è al riparo dal Nostro castigo severo che li
- In verità, di quelli che rinnegano dopo aver creduto e aumentano la loro miscredenza, non
- Non vedi dunque che Allah ha fatto scendere l'acqua dal cielo e poi l'ha guidata,
- I Thamûd e gli Âd tacciarono di menzogna il cataclisma,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



