Sura 19 Versetto 19 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ إِنَّمَا أَنَا رَسُولُ رَبِّكِ لِأَهَبَ لَكِ غُلَامًا زَكِيًّا﴾
[ مريم: 19]
Rispose: “Non sono altro che un messaggero del tuo Signore, per darti un figlio puro”.
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Disse Jibrīl, pace a lui: " Io non sono un essere umano , in verità sono un messaggero del tuo Dio, che mi ha inviato a te per annunciarti un figlio buono e puro".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele disse: Sou, apenas, o Mensageiro de teu Senhor, para te dadivar com um filho puro.
Spanish - Noor International
19. (El ángel) dijo: «No soy más que un enviado de tu Señor que te anuncia la concesión de un hijo puro».
English - Sahih International
He said, "I am only the messenger of your Lord to give you [news of] a pure boy."
Ayats from Quran in Italian
- O voi che credete, ricordate i benefici che Allah vi ha concesso, il giorno che
- Disse [Faraone]: “O Mosè, chi è il vostro Signore?”.
- che danno quello che danno con cuore colmo di timore, pensando al ritorno al loro
- Ciò, perché preferirono questa vita all'altra. In verità, Allah non guida i miscredenti.
- Se poi volgono le spalle, di': “Mi basta Allah. Non c'è altro dio all'infuori di
- Da essa vi abbiamo creati, in essa vi faremo ritornare e da essa vi trarremo
- alzati e ammonisci,
- E quando dicemmo agli angeli: “Prosternatevi davanti ad Adamo”, tutti si prosternarono, eccetto Iblis, che
- Questa è stata la consuetudine di Allah nei confronti di coloro che vissero precedentemente. Non
- del Giorno in cui compariranno e nulla di loro sarà celato ad Allah. A chi
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers