Sura 4 Versetto 151 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ حَقًّا ۚ وَأَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا مُّهِينًا﴾
[ النساء: 151]
sono essi i veri miscredenti, e per i miscredenti abbiamo preparato un castigo umiliante.
Surah An-Nisa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro che seguono tale sentiero sono i veri miscredenti; ciò perché, in verità, chi rinnega i messaggeri o alcuni di loro, rinnega Allāh ed i Suoi messaggeri; e abbiamo preparato per i miscredenti una punizione umiliante, nel Giorno del Giudizio: Condanna per essersi posti al di sopra della fede in Allāh e nei Suoi messaggeri.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Esses são os verdadeiros renegadores da Fé. E, para os renegadores da Fé, preparamos aviltante castigo.
Spanish - Noor International
151. esos son quienes realmente rechazan la verdad. Y hemos preparado para ellos un castigo humillante.
English - Sahih International
Those are the disbelievers, truly. And We have prepared for the disbelievers a humiliating punishment.
Ayats from Quran in Italian
- Ma in quel Giorno vorranno sottomettersi,
- Essi saranno i compagni del Giardino, in cui rimarranno in perpetuo, compenso per quel che
- Bene a chi fa il bene, e ancor di più. Polvere e umiliazione non copriranno
- E non avvolgete la verità di menzogna e non nascondete la verità ora che la
- Tra loro c'è chi ti critica a proposito delle elemosine: se ne usufruiscono sono contenti,
- a proposito del quale sono discordi.
- e per quel che non vedete!”.
- Risposero: “Adoriamo gli idoli e resteremo fedeli a loro”.
- per sistemare ogni cosa! [“Per gli angeli che fanno applicare i decreti di Allah!”]
- Adorano, all'infuori di Allah, ciò che non reca loro né giovamento, né danno. Il miscredente
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



