Sura 4 Versetto 151 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ حَقًّا ۚ وَأَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا مُّهِينًا﴾
[ النساء: 151]
sono essi i veri miscredenti, e per i miscredenti abbiamo preparato un castigo umiliante.
Surah An-Nisa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro che seguono tale sentiero sono i veri miscredenti; ciò perché, in verità, chi rinnega i messaggeri o alcuni di loro, rinnega Allāh ed i Suoi messaggeri; e abbiamo preparato per i miscredenti una punizione umiliante, nel Giorno del Giudizio: Condanna per essersi posti al di sopra della fede in Allāh e nei Suoi messaggeri.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Esses são os verdadeiros renegadores da Fé. E, para os renegadores da Fé, preparamos aviltante castigo.
Spanish - Noor International
151. esos son quienes realmente rechazan la verdad. Y hemos preparado para ellos un castigo humillante.
English - Sahih International
Those are the disbelievers, truly. And We have prepared for the disbelievers a humiliating punishment.
Ayats from Quran in Italian
- E neppure potrai trarre i ciechi dal loro sviamento. Solo ti potrai far ascoltare da
- Prima di te non inviammo che uomini da Noi ispirati. Chiedete alla gente della Scrittura,
- [È inutile che] parli ad alta voce, ché in verità Egli conosce il segreto, anche
- quando il cieco venne da lui.
- Di': “Tutta l'intercessione [appartiene] ad Allah. [Appartiene] a Lui la sovranità dei cieli e della
- Non sanno dunque che è Allah Che accetta il pentimento dei Suoi servi e Che
- Ad ogni profeta assegnammo un nemico scelto tra i malvagi. Ti basti il tuo Signore
- [finché] fu alla distanza di due archi o meno.
- Il credente non deve uccidere il credente, se non per errore. Chi, involontariamente, uccide un
- Coloro di voi che godono di favore e agiatezza, non giurino di non darne ai
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



