Sura 26 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَقَدْ كَذَّبُوا فَسَيَأْتِيهِمْ أَنبَاءُ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الشعراء: 6]
Lo hanno tacciato di menzogna. Ben presto avranno notizie di ciò che scherniscono.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Smentirono ciò che il Messaggero comunicò loro, e saranno afflitti dall`avverarsi di ciò che deridevano, e subiranno la punizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, desmentem-na; então, chegar-lhes-ão informes daquilo de que zombavam.
Spanish - Noor International
6. Ciertamente han negado la verdad, y recibirán noticias de aquello de lo que se burlaban (el castigo de Al-lah, el cual se abatirá sobre ellos).
English - Sahih International
For they have already denied, but there will come to them the news of that which they used to ridicule.
Ayats from Quran in Italian
- Coloro che non credevano dissero ai loro profeti: “Vi cacceremo senza fallo dalla nostra terra,
- annunzio e monito; ma la maggior parte di loro si sottrae, senza ascoltare.
- Tagliate la mano al ladro e alla ladra, per punirli di quello che hanno fatto
- A coloro che invece non avranno creduto [sarà detto]: “Non vi sono stati recitati i
- Di fronte a Me la sentenza non cambia, né sono ingiusto verso i Miei servi”.
- In verità credono nei Nostri segni solo coloro che, quando vengono loro rammentati, si gettano
- Li introdurrà in un luogo di cui saranno soddisfatti. In verità, Allah è il Sapiente,
- a voi la vostra religione, a me la mia”.
- Infila nel tuo seno la tua mano, la trarrai bianca senza male alcuno. Stringi il
- e lietamente ritornerà ai suoi.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers