Sura 26 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَقَدْ كَذَّبُوا فَسَيَأْتِيهِمْ أَنبَاءُ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الشعراء: 6]
Lo hanno tacciato di menzogna. Ben presto avranno notizie di ciò che scherniscono.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Smentirono ciò che il Messaggero comunicò loro, e saranno afflitti dall`avverarsi di ciò che deridevano, e subiranno la punizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, desmentem-na; então, chegar-lhes-ão informes daquilo de que zombavam.
Spanish - Noor International
6. Ciertamente han negado la verdad, y recibirán noticias de aquello de lo que se burlaban (el castigo de Al-lah, el cual se abatirá sobre ellos).
English - Sahih International
For they have already denied, but there will come to them the news of that which they used to ridicule.
Ayats from Quran in Italian
- Essi lo considerano come fosse lontano,
- Segui ciò che ti è stato rivelato e sopporta con pazienza, finché Allah giudichi. Egli
- Non aspetteranno altro che un Grido, improrogabile.
- e quelli che fanno del Corano “un'accozzaglia slegata”,
- Dopo di lui, mandammo altri messaggeri ai loro popoli. Vennero loro con le prove, ma
- Non è un segno, per loro, che lo riconoscano i sapienti dei Figli di Israele?
- Alif, Lâm, Râ. Abbiamo fatto scendere su di te un Libro, affinché, con il permesso
- e fece sì che le ricoprisse quel che le ricoprì!
- Egli è il Perdonatore, l'Amorevole,
- In verità Allah è con coloro che Lo temono e con coloro che fanno il
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب