Sura 37 Versetto 19 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ﴾
[ الصافات: 19]
Ci sarà uno squillo, uno solo, ed ecco che vedranno
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non vi sarà altro che un unico soffio nel Corno ( il secondo soffio ), ed eccoli tutti assistere agli orrori del Giorno della Resurrezione, in attesa di cosa Allāh ne farà di loro.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, haverá apenas, um só Clangor, e ei-los que olharão, estarrecidos,
Spanish - Noor International
19. Bastará con un solo soplido (del cuerno) para que (resuciten y) contemplen (los horrores de ese día).
English - Sahih International
It will be only one shout, and at once they will be observing.
Ayats from Quran in Italian
- Risposero: “Anzi, siamo venuti a te [per recare] ciò di cui dubitano.
- O credenti, perché dite quel che non fate?
- e ornamenti d'oro. Tutto ciò non sarebbe che godimento effimero di questa vita, mentre l'Altra
- A Lui [appartengono] le navi, alte sul mare come colline.
- saranno polvere dispersa,
- Colui Che ha creato sette cieli sovrapposti senza che tu veda alcun difetto nella creazione
- e obbedirà al suo Signore e quel che deve fare farà,
- E quelli del Giardino grideranno ai compagni del Fuoco: “Abbiamo verificato quello che il nostro
- Non spargete la corruzione sulla terra, dopo che è stata resa prospera. InvocateLo con timore
- [Agli abitanti] delle città che facemmo perire è vietato ritornare [al mondo],
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



