Sura 52 Versetto 19 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ الطور: 19]
[Sarà detto loro]: “Mangiate e bevete in serenità, [ricompensa questa] per quel che avete fatto!”.
Surah At-Tur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E godete di ciò che le vostre anime desiderano, beati, e non temete alcuna sofferenza né che ciò che mangiate e bevete possa farvi alcun male: la vostra ricompensa per le buone azioni che avete compiuto in vita.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dir-se-lhes-á: Comei e bebei com deleite, pelo que fazíeis!
Spanish - Noor International
19. (Se les dirá:) «Comed y bebed alegrementecomo recompensa por lo que hicisteis».
English - Sahih International
[They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."
Ayats from Quran in Italian
- Se vi incontrano in qualche luogo, saranno vostri nemici, vi aggrediranno con le loro mani
- a coloro che seguono il Messaggero, il Profeta illetterato che trovano chiaramente menzionato nella Torâh
- Allah non ama che venga conclamato il male, eccetto da parte di colui che lo
- Credettero e concedemmo loro temporaneo godimento.
- Coloro le cui opere sono diventate inutili in questo mondo e nell'Altro non avranno chi
- Allah vuole illuminarvi, mostrandovi il comportamento degli uomini che vissero prima di voi, e accogliere
- Invitali dunque [alla fede], procedi con rettitudine come ti è stato ordinato e non seguire
- E quanti segni nei cieli e sulla terra, cui gli uomini passano accanto voltando loro
- Ha successo invero chi la purifica,
- Ordirono una trama e Noi ordimmo una trama, senza che se ne accorgessero.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers