Sura 21 Versetto 19 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَمَنْ عِندَهُ لَا يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِهِ وَلَا يَسْتَحْسِرُونَ﴾
[ الأنبياء: 19]
Solo a Lui, appartengono tutti quelli che sono nei cieli e sulla terra! Coloro che sono presso di Lui, non disdegnano di adorarLo e non se ne stancano.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Egli solo, gloria Sua, è il Detentore del Regno dei Cieli e della Terra, e gli angeli presso di Lui non si insuperbiscono nei confronti della Sua adorazione, e non se ne stancano.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dEle é quem está nos céus e na terra. E os que estão junto dEle não se ensoberbecem, diante de Sua adoração, nem esmorecem.
Spanish - Noor International
19. Y a Él pertenece cuanto hay en los cielos y en la tierra. Y quienes están junto a Él (los ángeles) no desdeñan adorarlo ni se cansan de hacerlo.
English - Sahih International
To Him belongs whoever is in the heavens and the earth. And those near Him are not prevented by arrogance from His worship, nor do they tire.
Ayats from Quran in Italian
- Siete sicuri di poter essere sempre qui al sicuro,
- O credenti, perché dite quel che non fate?
- e sono costanti nella loro orazione,
- E invece si stupiscono che sia giunto loro un ammonitore della loro gente. Dicono i
- O mio Signore, in verità essi già hanno traviato molti uomini. Chi mi seguirà sarà
- [Faraone] voleva scacciarli dalla terra, ma Noi li facemmo annegare, lui e quelli che erano
- Coloro che invece credono e operano il bene li faremo entrare nei Giardini dove scorrono
- chiara e deliziosa da bersi,
- [essi] amano questa vita più dell'altra, frappongono ostacoli sul sentiero di Allah e cercano di
- Allah ha proposto ai credenti l'esempio della moglie di Faraone, quando invocò: “Signore, costruiscimi vicino
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers