Sura 68 Versetto 19 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَطَافَ عَلَيْهَا طَائِفٌ مِّن رَّبِّكَ وَهُمْ نَائِمُونَ﴾
[ القلم: 19]
Venne un uragano, proveniente dal tuo Signore, mentre dormivano:
Surah Al-Qalam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh scagliò su di loro un fuoco che li divorò mentre stavano dormendo, e non avrebbero potuto spegnere il fuoco.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, um flagelo de teu Senhor circulou nele, enquanto estavam dormindo,
Spanish - Noor International
19. Entonces Al-lah envío un castigo sobre la huerta (un fuego que la abrasó) mientras ellos dormían,
English - Sahih International
So there came upon the garden an affliction from your Lord while they were asleep.
Ayats from Quran in Italian
- che ascoltano [attenti] la Parola e obbediscono a quanto di meglio essa contiene. Essi sono
- Dissero: “Abbiamo fatto una gara di corsa, abbiamo lasciato Giuseppe a guardia della nostra roba
- Lo restituimmo a sua madre affinché si consolassero i suoi occhi, non fosse più afflitta
- Intendevano infatti sviarti da ciò che ti abbiamo rivelato, nella speranza che Ci attribuissi, inventandolo,
- E, dopo di loro, suscitammo un'altra generazione,
- siete forse voi a crearlo o siamo Noi il Creatore?
- Quando poi siano giunte al loro termine, trattenetele convenientemente o separatevi da esse convenientemente. Richiedete
- e li introdurrà nel Paradiso di cui li ha resi edotti.
- E la prima dirà all'ultima: “Non avete nessun merito su di noi! Gustate il castigo
- Dovrei forse eleggere altro giudice che Allah, quando è Lui che ha fatto scendere per
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



