Sura 17 Versetto 19 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 17 Versetto 19 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Al Isra Versetto 19 in arabic text(The Night Journey).
  
   

﴿وَمَنْ أَرَادَ الْآخِرَةَ وَسَعَىٰ لَهَا سَعْيَهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَأُولَٰئِكَ كَانَ سَعْيُهُم مَّشْكُورًا﴾
[ الإسراء: 19]

Quanto invece a chi vuole l'altra vita, sforzandosi a tal fine ed è credente... il loro sforzo sarà accetto.

Surah Al-Isra in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


E quanto a colui che cerca la ricompensa dell`Aldilà الآخرة compiendo buone azioni, e che compie azioni non per esibirsi o per ottenere buona reputazione, e che crede alla fede che Allāh ha decretato, le azioni di coloro che possiedono tali caratteristiche verranno accettate da Allāh e li ricompenserà per ciò.

listen to sura Al-Isra Versetto 19


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E quem deseja a Derradeira Vida, e se esforça em obtê-la, enquanto crente, desses o esforço será reconhecido.


Spanish - Noor International


19. Y quien desee la vida eterna y se esfuerce (con sus obras) por alcanzarla y sea creyente verá sus esfuerzos recompensados.



English - Sahih International


But whoever desires the Hereafter and exerts the effort due to it while he is a believer - it is those whose effort is ever appreciated [by Allah].


Ayats from Quran in Italian

  1. Già l'Ora si avvicina, nessun dubbio in proposito, e Allah resusciterà quelli che sono nelle
  2. Seduci con la tua voce quelli che potrai, riunisci contro di loro i tuoi cavalieri
  3. Non è servito loro da lezione che facemmo perire le generazioni, nelle cui dimore, oggi.
  4. Coloro che polemizzano a proposito di Allah, dopo che già è stato risposto al suo
  5. Quando vengono recitati i Nostri chiari versetti, i miscredenti dicono a coloro che credono: “Quale
  6. Colpimmo la gente di Faraone con anni di miseria e scarsità di frutti, affinché riflettessero.
  7. Gliel'ha insegnata un fortissimo,
  8. E coloro di voi che muoiono lasciando delle spose, queste devono osservare un ritiro di
  9. La terra risplenderà della luce del suo Signore, sarà aperto il Registro e saranno condotti
  10. Allah è Colui Che invia i venti che sollevano una nuvola; la distende poi nel

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Surah Al Isra Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Al Isra Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Al Isra Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Al Isra Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Al Isra Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Al Isra Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Al Isra Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Al Isra Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Al Isra Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Al Isra Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Al Isra Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Al Isra Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Al Isra Al Hosary
Al Hosary
Surah Al Isra Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Al Isra Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, January 11, 2026

Please remember us in your sincere prayers